當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文篇章 > 英譯中美文欣賞什麼值得珍惜

英譯中美文欣賞什麼值得珍惜

推薦人: 來源: 閱讀: 4.9K 次

人們通過閱覽這種文章來對自己的心情進行調解,以此爲一種精神上的寄託。從而延伸出了人們平時所說的傷感美文、唯美美文之類的一些分支。接下來,小編給大家準備了英譯中美文欣賞什麼值得珍惜,歡迎大家參考與借鑑。

ing-bottom: 50%;">英譯中美文欣賞什麼值得珍惜

英譯中美文欣賞什麼值得珍惜

Ready or not, some day it will all come to an end. There will be no more sunrises, no days, no hours or minutes. All the things you collected, whether treasured or forgotten, will pass to someone else.

無論你是否已作好心理準備,終有一天,一切都將結束。到那時不會再有日出、歲月、小時或分鐘。你所擁有的一切,無論是被你珍惜的,還是被你遺忘的,都將爲他人所有。

Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance. It will not matter what you owned or what you were owed.

到時,無論是你曾經擁有的,還是你現在擁有的財富、名望,以及種.種權力都會變成與你豪不相干的事情。

Your grudges, resentments, frustrations, and jealousies will finally disappear.

你曾經的遺憾、怨恨、挫敗感和嫉妒都將化爲烏有。

So, too, your hopes, ambitions, plans, and to-do lists will all expire. The wins and losses that once seemed so important will fade away.

當然,你的希望、雄心、計劃和安排好的事情也無法再去實現。曾經的得與失,對你而言是那麼的重要,然而,這一切也會慢慢淡去。

It won’t matter where you came from, or on what side of the tracks you lived.

到時,無論你來處何方,或是曾沿着怎樣的生活軌跡生活過,都已不再重要。同樣地,無論你曾多麼光鮮亮麗,也全無意義了。你的性別、肌膚的顏色、所有種族,都會慢慢被遺忘。

It won’t matter whether you were beautiful or brilliant. Your gender, skin color, ethnicity will be irrelevant.

So what will matter? How will the value of your days be measured?

那麼,到底什麼事情是值得我們珍惜的呢?人生的價值標準雙該怎樣衡量呢?

What will matter is not what you bought, but what you built; not what you got, but what you gave.

生命中重要的不是你買到了什麼,而是你創建了什麼;不是你得到了什麼,而是你給予了什麼;

What will matter is not your success, but your significance.

不是你所取得的成功,而是你創造的價值;

What will matter is not what you learned, but what you taught.

不是你學到了什麼,而是你教會了別人什麼。

What will matter is every act of integrity, compassion, courage and sacrifice that enriched, empowered or encouraged others to emulate your example.

生命中重要的是你正直、仁慈、勇敢、奉獻的每一個行爲。這些行爲充實了別人、鼓舞着別人以你爲榜樣去爲這世界的美好而努力。

What will matter is not your competence, but your character.

真正被珍惜的,不是你的能力,而是你的爲人。

What will matter is not how many people you knew, but how many will feel a lasting loss when you’re gone.

真正被珍惜的,不是你曾認識過多少人,而是在你離開時,那些會爲你久久沉浸在悲傷之中的人。

What will matter is not your memories, but the memories of those who loved you.

真正被珍惜的,不是你全部的記憶,而是對你所愛之人的情懷。

What will matter is how long you will be remembered, by whom and for what.

真正被珍惜的,不是你離去後,會在人們心中停留多久,而是哪些人,爲了哪些事而記得你。

Living a life that matters doesn’t happen by accident.

人的一生中,並非是偶然遇到這些應該被珍惜的事情的。

It’s not a matter of circumstance but of se to live a life that matters.

所處環境如何並不重要,怎樣做出最終選擇纔是你應該慎重考慮的。而選擇一個最適合你的生活方式,纔是重中之重。