當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文篇章 > 精彩雙語美文:女生讓男生怦然心動的一瞬間

精彩雙語美文:女生讓男生怦然心動的一瞬間

推薦人: 來源: 閱讀: 6.95K 次

摘錄:事實上,誰也不是醒來就像玫瑰花那樣美麗——至少在沒有快照篩選的情況下不會醒來就像玫瑰花那樣美,所以早上不要再我還沒來得及看你之前就急於美化自己。

ing-bottom: 66.56%;">精彩雙語美文:女生讓男生怦然心動的一瞬間

注:以下以男人第一人稱口吻描述,聽聽男人的心聲吧!

you put on makeup before I woke up。

在我醒來之前你就化好妝了。

You’re not fooling anyone. By the time we actually got to sleeping last night, your makeup was smudged all over your face, so I know you didn’t “wake up like this。”

你騙不了別人。我們晚上睡覺前,你臉上的妝已經花了。所以我知道你纔不是像這樣妝容精緻地醒來的。

I mean, unless you’re capable of doing your makeup during REM sleep。

除非你能一邊睡覺一邊化妝。

Fact is, nobody wakes up looking like roses, so don’t get too hung up on trying to beautify yourself in the wee hours of the morning before I even get the chance to see you。

事實上,誰也不是醒來就像玫瑰花那樣美麗——至少在沒有快照篩選的情況下不會醒來就像玫瑰花那樣美,所以早上不要再我還沒來得及看你之前就急於美化自己。

you enjoy playing with kids。

你喜歡陪孩子玩。

I love watching you mesh well with little kids – despite the fact that the mental image tends to pop up, from time to time, as a recurring nightmare。

我喜歡看到你和小孩子融洽相處——雖然事實上"小孩子"像經常反覆的噩夢一樣經常出現在我的腦海裏。

But don’t get the wrong idea; it’s not that I'm opposed to children myself, I'm just not ready for them… yet。

但你不要多想;這不代表我不喜歡孩子,只是我還沒準備好。

Still, if I have any plans of sticking it out with you for the long haul, I’ll admire any glimpses I can catch of your nurturing, more motherly side。

儘管如此,如果我計劃要和你一起把愛情堅持到底,我會很欣賞不經意看到你照顧孩子時的母性光輝。

3. That you look really cute in our clothes。

你穿我的衣服看起來真可愛。

Yeah, I noticed you’ve stolen the majority of my hoodies; I just don’t really mind。

是的,我早就注意到你偷偷穿了我的好幾件衛衣;我只是並不介意。

It’s hard to deny that you look better in our clothes than I do. I’ll probably never tell you this, though。

我的衣服穿在你身上要比穿我自己身上更好看,這一點很難否認。但是,這個想法我可永遠都不會告訴你。

Instead, I’ll just leave my retro jerseys by the foot of our bed to ensure they’re the first article of clothing you’ll see when you wake up the next morning。

相反,我只是把自己的復古球衣放在牀腳,這樣你第二天早上醒來看見的第一件衣服就是它了。

4. That you started watching sports just to talk to me。

你開始看體育比賽,僅僅是爲了和我聊天。

If you’ve always been into sports, this doesn’t really apply to you, but for the ladies out there who have recently taken an interest in the French Open or Champions League football – just to please your men – I salute you。

如果你一直對體育感興趣,這條不適合你。但適合那些最近開始對法國網球公開賽或足球冠軍聯盟賽感興趣的女士——你們這樣做僅僅是爲了和你的男人有更多共同語言——我向你致敬。

The willingness to take on new interests just to share them with us is a beautiful thing, especially considering the fact that I'm hardly as willing to see what all the “Gossip Girl” fuss is all about. That’s why I love you, though。

你願意開始有新的興趣,只是爲了和我分享,這真是件美妙的事,尤其考慮到我很難像你一樣喜歡去看《緋聞女孩》裏演的是什麼。然而,這就是我愛你的原因。

5. That you may or may not get jealous of other women。

你有沒有嫉妒別的女人,其實我是知道的。

They say jealousy is the ugliest of human traits, but – for some strange reason – it doesn’t look half bad on you。

人們都說嫉妒是人類性格中最醜陋的——但由於某種特殊的原因,在你身上卻很少有這種感覺。

While you’re not a jealous person, in the grand scheme of things, I do notice you get ticked when I show other women attention。

雖然你不是一個愛嫉妒的人,但大部分情況下,我會注意到我們關注別的女人時你會生氣。

And it’s just darling. Fact is, you don’t need to be insecure. I may pass judgments or appreciate certain characteristics about other women, but that has nothing to do with how I feel about you。

這真可愛。事實上,你沒有必要缺乏安全感。我們可能會對其他女人的某些特點評判一下或者略加欣賞,但那和我們對你的感覺沒有關係。

Relax, your spot in my life is secure. Although, when you get worked up about it, I know you really care。

放鬆一點,你在我心目中的地位是安全的。儘管如此,當你對此生氣時,我們知道你是因爲真的在乎我。