當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文國外笑話 > 精選英語趣味小故事三則

精選英語趣味小故事三則

推薦人: 來源: 閱讀: 3.5K 次

“哪裏有人,哪裏就有笑聲。”從古到今,笑話是人們生活中不可缺少的“調劑品”。笑話使人們在刻板的生活中感到一絲快意和放鬆,在人們的日常生活中起着重要調劑作用。下面本站小編爲大家帶來精選英語趣味小故事,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 141.59%;">精選英語趣味小故事三則
  精選英語趣味小故事:事實並非如此

A blind man was waiting to cross the road when his guide dog cocked its leg, then urinated on its owner.

Calmly, the blind man reached into his pocket and took out a biscuit for the dog. A passerby1who'd seen everything remarked:"That's extremely tolerant of you, especially after what he just did."

"Not really," came the reply. "I'm just finding out where his mouth is, so I can kick him in the nuts."

一個盲人領着一隻導盲犬站在十字路口處等着過馬路。就在這個時候,導盲犬把腿一擡,開始往主人身上撒尿。

這個盲人十分平靜地從口袋裏拿出了一塊餅乾給狗吃。一個過路人剛好看到了這一切,很不解地說:“你的脾氣真好,尤其是那隻狗都做了這樣的事情,你還給它餅乾吃。”

“事實並非如此。”盲人回答說,“我只是想弄清楚它的嘴在哪裏,這樣一來,我就可以踢它的屁股了。”

  精選英語趣味小故事:貓和藍色的碗

A man was looking for things of the old times. One day he came to a village andfound a blue bowl. It looked very old. The bowl was on the ground and a cat was drinking milk from it. A farmer, the owner of the cat, was sitting beside the bowl. The man did not want the farmer to know that he was interested in the bowl. So he said to him in a softvoice, "What a nice cat you have! Will you sell it to me?"

"How much will you give me for the cat?" the farmer asked.

"Thirty dollars. Would that be enough?" Later, the farmer agreed. After hepaid the farmer, the man said, "This cat is used to eating with his bowl. May I take this bowl with the cat?" But the farmer said, "I'm sorry I can't give you the bowl. Thanks to the bowl, I have sold thirty cats."

一個男人喜歡尋找古董,一天,他來到一個小村莊,發現一個藍色的碗。它看上去很舊。這個碗在地上,貓用它喝着牛奶,旁邊坐着一個農夫,是這隻貓的主人。這個人不想讓農夫知道他對這隻碗很有興趣。於是他低聲對他說,“你的貓真漂亮,能賣給我嗎?

“你準備給花多少錢買這隻貓?”這個農夫問。

“三十美元。這樣夠了嗎?農夫答應。他把錢給了農夫,那人說,“這個貓是用這隻碗吃食物吧。我可以把這碗也帶走嗎?“但農夫說,“非常抱歉,我不能給你的碗。感謝謝這隻碗,因爲它我已經賣了三十隻貓。”

  精選英語趣味小故事:沒什麼

Once, late at night, an Englishman came out of his room into the corridor of a hotel and asked the servant to bring him a glass of water. The servant did as he was asked. The Englishman re-entered his room, but a few minutes later he came into the corridor again and once more asked the servant for a glass of water. The servant brought him another glass of water.

Every few minutes the Englishman would come out of his room and repeat his request. After a half-hour the astonished servant decided to ask the Englishman what he was doing with the water. "Nothing," the Englishman answered imperturbably, "It's simply that my room is on fire."

曾經有一個英國人半夜從房間裏出來,來到旅店的走廊上,向旅店的服務員要了一杯水。服務員拿來了水,英國人就回到了房間,可幾 分鐘之後他又走了出來,向服務員又要了一杯水。服務員又拿了一杯。英國人每隔幾分鐘就走出房間,不斷地要水。

半個小時之後,這位驚訝不已的服務員打算問問 房客要水做什麼,英國人泰然自若地回答:“沒什麼,只不過是我的房間裏起火了。”