當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 神十航天員進行中國首次太空授課

神十航天員進行中國首次太空授課

推薦人: 來源: 閱讀: 1.16W 次

王亞平太空授課,演示水膜變水球

China's second female astronaut, Wang Yaping, has delivered the country's first-ever video lecture from space.

Speaking to students via live video, Ms Wang used spinning tops, a ball, water and a fellow astronaut to explain physics in zero-gravity.

She was speaking from the Tiangong-1 space laboratory, where the Shenzhou spacecraft is currently docked,

China's fifth manned space mission, Shenzhou-10, is scheduled to end around 25 or 26 June. The crew is also expected to attempt a manual docking later on Thursday.

This will involve getting back inside their Shenzhou capsule, unhooking from Tiangong and then flying around the lab to re-attach the capsule to the laboratory.

神十航天員進行中國首次太空授課

Ms Yang used difference experiments to demonstrate the concepts of weight and mass in space.

After showing how normal scales did not work in space, she used a special scale to measure the mass of crew commander Nie Haisheng, using Newton's second law of motion - measuring the mass of an object through force and acceleration.

At another point, to show how objects move in the microgravity environment of space, she asked her colleague to help her rotate 90 degrees, and then 180 degrees, from the floor of the laboratory.

Spinning tops were used to create gyroscopic motion in space, and a ball attached to a string to demonstrate pendulum motion.

Towards the end of the class, Ms Yang made a film of water using a metal ring, explained by the increased surface tension of water in space. She then turned the film of water into a water ball by pouring more water onto it, to wide applause from students watching in China.

Around 330 primary and secondary school students watched the lecture from a special classroom in Beijing, where they could also ask Ms Wang questions through a live video feed, state media said.

In response to a student's question, Ms Yang described what she could see in space.

"The stars we see are much brighter, but they do not twinkle," she said, explaining this was due to the lack of Earth's obstructing atmosphere.

"The sky we see isn't blue, but black. And every day, we can see the sun rise 16 times because we circle the Earth every 90 minutes."

An estimated 60 million students and teachers around China were also expected to watch the lecture live, the Ministry of Education said.

【新聞快訊】6月20日上午10時許,神舟十號航天員進行中國首次太空授課,女航天員王亞平擔任主講,成爲中國首位“太空教師”。神舟十號航天員在天宮一號展示了失重環境下的物理現象。

在大約40分鐘的授課中,航天員通過質量測量、單擺運動、陀螺運動、水膜和水球等5個基礎物理實驗,展示了失重環境下物體運動特性、液體表面張力特性等物理現象。他們講解了實驗背後的物理原理,並通過視頻通話與地面課堂師生進行互動交流。

地面課堂設在位於北京市海淀區的中國人民大學附屬中學。包括少數民族學生、進城務工人員隨遷子女及港澳臺地區學生代表在內的330餘名中小學生參加了地面課堂活動,全國8萬餘所中學6000餘萬名師生通過電視直播同步收看。