當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 研究:女性常喝咖啡患中風機率更低

研究:女性常喝咖啡患中風機率更低

推薦人: 來源: 閱讀: 2.89W 次

A morning caffeine fix might do more than perk you up – it could save your life。

padding-bottom: 84.84%;">研究:女性常喝咖啡患中風機率更低

每日清晨一杯香醇的咖啡不僅能使你精神爲之一振,有時候可能還會挽救你的生命。

Women who drink more than a cup of coffee a day can lower their risk of having a stroke by 25 per cent, research shows。

有研究調查稱,堅持每日飲用一杯以上咖啡的女性患上中風的機率降低25%。

Those with little or no coffee intake, however, are more likely to suffer from the condition。

那些很少攝入很少,或者根本不喝咖啡的人則更容易換上這種疾病。

The findings are the latest to challenge a common belief that coffee is bad for people’s health。

而這個結果也再一次挑戰了普遍認爲咖啡無益於健康的觀念。

Scientists stress they have yet to prove it reduces stroke risk, but their work could have major public health implications。

儘管此項研究的科學家們稱,還需要確鑿的證據來證明咖啡的這一功效,但是他們的發現對於公共衛生可能有着更大的意義。

Researcher Dr Susanna Larsson, of the National Institute of Environmental Medicine at the Karolinska Institute in Stockholm, Sweden, said coffee was one of the most widely consumed drinks in the world。

據該研究的蘇珊娜·拉爾森博士表示,咖啡是全球最爲常見的飲料之一。

‘Therefore, even small health effects of substances in coffee may have large public health consequences,’ she said。

“因此,哪怕是對於健康有一些些的益處,這對於大衆健康所產生的積極影響也是相當可觀的。”

Although it is too soon to recommend coffee as a health drink, the findings should ease the minds of women concerned about drinking too much, added Dr Larsson。

儘管現在就將咖啡推薦爲健康飲品還未知過載,但還是有不少女性出於擔心而對其退避三尺。

‘Some women have avoided consuming coffee because they have thought it is unhealthy,’ she said。

“一些女性擔心不夠健康,所以不喝咖啡。”

‘In fact, increasing evidence indicates that moderate coffee consumption may decrease the risk of some diseases such as diabetes, liver cancer and possibly stroke.’

“事實上,越來越多的事實證明,飲用咖啡將降低一些諸如糖尿病、肝癌和中風病症的發生。”

Her team’s study followed the diet and health of nearly 35,000 women aged 49 to 83 over a decade。

研究消息對於35000爲年齡在49歲到83歲女性的飲食健康進行了調查。

It showed that those who reported drinking at least one cup a day had a 22 per cent to 25 per cent lower risk of stroke than those who drank less。

結果顯示,那些每日飲用至少一倍咖啡的人出現中風的機率降低了22%到25%。

This could be because coffee reduces inflammation and improves insulin sensitivity, the team suggested。

研究者稱,這也許是因爲咖啡在抵抗炎症效果及改善胰島素的效果。

It also contains anti-oxidants which is known to prevent disease。

同時,其中還含有一些有預防效果的抗氧化劑成分。