當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 非洲迷信巫術成風 詛咒殺戮無休止

非洲迷信巫術成風 詛咒殺戮無休止

推薦人: 來源: 閱讀: 4.73K 次

ing-bottom: 152.67%;">非洲迷信巫術成風 詛咒殺戮無休止

A new Gallup poll found that belief in magic is widespread throughout sub-Saharan Africa, with over half of respondents saying they personally believe in witchcraft. Studies in 18 countries show belief varies widely (ranging from 15 percent in Uganda to 95 percent in the Ivory Coast), but on average 55 percent of people polled believe in witchcraft.

蓋洛普一項最新調查顯示,迷信巫術已經在撒哈拉以南的非洲隨處可見,有超過半數的受訪者承認他們相信巫術。儘管受訪的18個國家相信程度各有不同(烏干達爲15%,象牙海岸爲95%),平均比例仍然高達55%。

As might be expected, the older and less educated respondents reported higher belief in witchcraft, but interestingly such belief was inversely linked to happiness. Those who believe in witchcraft rated their lives significantly less satisfying than those who did not.

同預期一樣,年長者和受教育程度較低者更容易迷信巫術,但是有意思的是它和幸福指數呈反比。相比非迷信者,迷信者對生活的滿意程度低了很多。

非洲迷信巫術成風 詛咒殺戮無休止 第2張

One likely explanation is that those who believe in witchcraft feel they have less control over their own lives. People who believe in witchcraft often feel victimized by supernatural forces, for example, attributing accidents or disease to evil sorcery instead of randomness or naturalistic causes. A cultural belief in witchcraft has wider implications for Africans as well,

一種可能的解釋便是迷信者感到自己對生命無法完全控制。他們常常覺得自己是超自然力量的受害者,例如,他們會將事故或者疾病歸咎於惡魔施展了魔力,而不會去追究偶然因素或者自然主義原因。對於巫術的文化執念也對非洲人的生活產生了影響。

African belief in witchcraft has also led to horrific murders and mutilations in recent years. In East Africa, at least 50 albinos were murdered in 2009, according to the Red Cross. While personal belief in magic and witchcraft may seem harmless, the actions some people take based on those beliefs clearly are not.

對巫術的迷信也導致了近些年慘無人道的殺戮和肢解案件。據紅十字會介紹,2009年,至少50位白化病人在東非被殺害。對於魔法以及巫術的迷信看似無害,其導致的行爲卻完全相反。