當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 媽媽再也不用擔心我淋雨了:智能雨傘提醒下雨還防丟

媽媽再也不用擔心我淋雨了:智能雨傘提醒下雨還防丟

推薦人: 來源: 閱讀: 2.21W 次

Giving Mary Poppins’s magic umbrella some serious competition is the all new high-tech ‘Oombrella’ – not only can it predict the weather, it’s also impossible to lose. The smart umbrella syncs with a smartphone app, sending users updates about weather conditions 30 minutes in advance, and reminders if they happen to leave the device behind. And here’s the added bonus – it won’t ever flip inside-out.
《歡樂滿人間》中瑪麗阿姨的神奇雨傘可算棋逢對手了,那就是全新的高科技“歐姆傘”,它不但能夠預測天氣,而且還不會丟失。這把智能雨傘與一款智能手機應用同步,可以給用戶發送半小時後的天氣情況的實時更新信息,並且在用戶忘帶雨傘的時候還能提醒用戶。此外,還有一個附加福利——那就是這把雨傘永遠不會外翻。

Designed by French company Wezzoo, the rainbow-colored Oombrella comes in two versions – classic and modern. The classic is 3.1-ft long with a curved handle, while the modern version is 0.8-ft long with a straight handle. The company describes the device as a ‘portable weather station’, made of a reflective surface with built in sensors that record real-time data such as light, humidity, pressure, and temperature. The Oombrella collects and processes this data as well as information from a social media community before sending out alerts about when it’s going to start raining.
這款彩虹色的歐姆傘由法國Wezzoo公司設計,有經典版和現代版兩個版本。經典版長3.1英尺,爲彎把雨傘;現代版長0.8英尺,爲直把雨傘。這把雨傘的反光表面內置有傳感器,可以記錄光、溼度、氣壓和溫度等實時信息,被該公司稱作“便攜氣象站”。歐姆傘對這些信息以及來自社媒團體的信息進行收集和處理,然後在即將下雨的時候發送警報。

媽媽再也不用擔心我淋雨了:智能雨傘提醒下雨還防丟

And if the user happens to accidentally forget it at home on a potentially rainy day, or leaves it in a restaurant, similar alerts will be sent out using GPS technology to make sure you don’t lose it.
如果用戶不巧在即將下雨的天氣把雨傘遺忘在家或是落在飯店,雨傘會通過全球定位技術發送同樣的警報,確保你不會丟失雨傘。

“We wanted to make this umbrella unforgettable in terms of design, too,” explains Alexandre, of Escabo design studio. “We developed an exclusive material. It makes you feel you are holding an aurora borealis in your hands. It has effects that are amazing with the light and always changing. It really makes the Oombrella special.” The ‘capsule’ that integrates all the technology, making the umbrella smart, is located in the handle.
Escabo設計工作室的亞歷山大解釋道,“我們想讓這把雨傘在設計方面也同樣令人難忘。爲此我們研發了一種獨一無二的面料,讓你感覺自己手中握的是一束北極光。這種面料在光線下會產生絕妙的視覺效果,而且色彩會不斷變化。這確實讓歐姆傘顯得很特別。”濃縮了所有這些技術的“膠囊”就放在傘的把手內,是它讓這把傘如此智能。

The Oombrella is all set to hit global online and physical stores this fall. According to a company spokesperson, it will retail at €79 ($86), but the early bird price on Kickstarter is €59 ($64). For those who are rather attached to their current umbrellas, the company will also release an ‘Oombrella capsule’ that can convert any umbrella into a smart device. Now, if only it could make us fly like Mary Poppins!
歐姆傘計劃在今秋登陸全球網店和實體店。據一名公司發言人稱,該傘的零售價將爲79歐元(合人民幣557元),衆籌網站Kickstarter上的嚐鮮價將爲59歐元(合人民幣415元)。對於那些鍾情於自己現在雨傘的客戶,公司還將發售“歐姆傘膠囊”,可以把任何雨傘都變成智能設備。現在,這把雨傘只差能讓我們像瑪麗阿姨一樣飛起來了!

Vocabulary

aurora borealis: 北極光