當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 東京銀行添新員工:接待員機器人會三國語言

東京銀行添新員工:接待員機器人會三國語言

推薦人: 來源: 閱讀: 2.38W 次

One of Japan's megabanks, Bank of Tokyo-Mitsubishi, showcased a robot bank teller on 13 April at its down-town Tokyo branch in the hope that the multilingual robot will help foreign customers during the Tokyo Olympics in 2020.
4月13日,日本銀行巨頭之一的東京三菱銀行在東京市中心支行展示了一名機器人出納,希望這位會說多種語言的機器人能夠在2020年東京奧運會期間爲外國客戶提供幫助。

NAO, the programmable 58cm mini-robot, is equipped with multiple sensors, and responds to customer requests with pre-recorded responses. It currently speaks Japanese, Chinese, and English.
可編程的機器人小直(NAO)身高只有58釐米,它裝備了多個傳感器,能購用事先錄好的錄音迴應客戶的要求。目前,它可以說日語、中文和英語

東京銀行添新員工:接待員機器人會三國語言

Surrounded by media, NAO performed Tai-chi before a few customers stepped forward and had conversations with the humanoid robot.
小直在媒體的包圍下表演了太極拳。隨後,一些顧客上前和這臺人形機器人進行了交談。

"He's quite cute," said one unidentified customer, "So having him around is actually quite good for the soul especially as banks normally tend to be quite quiet."
一位匿名的顧客說:“他很可愛。有他在的感覺真的很棒,特別是銀行一般都很安靜。”

NAO is produced by French robot maker Aldebaran Robotics. The robotics company also makes telecom giant SoftBank's Pepper.
小直是由法國機器人廠商Aldebaran Robotics製造的。該公司還爲通信巨頭SoftBank製造了機器人Pepper。