當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen?

德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen?

推薦人: 來源: 閱讀: 9.01K 次

ing-bottom: 37.97%;">德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen?

| 節目簡介:

《德語老中醫》是滬江德語於2017年推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語 初級學習者常犯的發音、語法、詞彙、日常用語等錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目搭配有音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊。免費訂閱專輯>>>

 

| 本期節目:

bgm: Thomas Greenberg - Easy Breeze

 

| 本期主講:

德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen? 第2張

滬江德語名師@小幺

- 滬江德語名師,德語專業本科畢業後赴德國攻讀對外德語教學及語言學研究生,現定居德國。

- 老師發音標準,尤其擅長口語,憑藉多年在線德語教學經驗深知學生痛點;再加上紮實的專業功底、輕鬆活潑的授課方式和甜美的萌系嗓音,俘獲滬江網校大批粉絲。 

 

| 必備講義:

Hallo! Ihr lieben, schön dass ihr da seid! Ich wünsche euch allen gesunde ansteckungsfreie Zeit! 大家平安!歡迎收聽滬江德語和滬江網校聯合推出的德語老中醫節目!我是小幺~

 

有一位小可愛在後臺留言提問:“der Fernseherdas Fernsehen在做電視機的時候有什麼區別?”

德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen? 第3張

首先需要明確,大家在日常使用的時候,不要用das Fernsehen來表示電視機這個機器

 

雖然我們在字典上(比如Duden)查詢名詞das Fernsehen可以查到這樣一條定義:

umgangssprachlich, Fernsehgerät: Wir haben kein Fernsehen. 

 

是有的。

但是,在日常生活中,我幾乎從沒聽過有人用Fernsehen表示電視機這個機器,我也專門去詢問了九位德國友人,得到的答案都是否定的:das Fernsehen不能表示電視機

德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen? 第4張

雖然我個人沒有聽過,不代表它不存在;雖然我身邊的德語母語者說“不那麼用”,不代表全部德語母語者都不那麼用。既然字典裏有收錄這條釋義,肯定代表有什麼地方有什麼人用過這個用法,但是從我的搜索和詢問結果來看,咱們作爲學德語的外國人,最好還是避免使用das Fernsehen來表示電視機。

 

在日常口語中,電視機一般用der Fernseher,當然也可以說 das Fernsehgerät oder der Fernsehapparat。

例:

Wir haben keinen Fernseher.

Der Fernseher ist kaputt.

 

名詞das Fernsehen,它是由動詞fernsehen直接大寫首字母名詞化而來的,可以用來表示看電視這個動作/這件事情,也可以用來表示電視節目(Fernsehsendung, Fernsehprogramm)或者用來表示電視臺(Fernsehsender)

例:

Das Fernsehen ist langweilig. 看電視很無聊。/電視節目很無聊。

Gestern gab es ein interessantes Spiel im Fernsehen. 昨天電視上播了一場有趣的比賽。

再比如,德國電視新聞開場白:“Hier ist das erste deutsche Fernsehen mit dem Tagesschau.”

德語老中醫:電視機是Fernseher還是Fernsehen? 第5張

 

所以總結一下:

電視機,咱們用der Fernseher就好,代表機器,代表實物,而das Fernsehen更接近中文裏的“電視”這個詞,可以用來表示電視節目,電視臺,電視轉播,常用的在電視上等語im Fernsehen。

 

【那今天這一期節目到這裏啦~ 祝大家學德語,越學越高興~感謝大家關注我們的德語老中醫節目~ 更多精彩也請大家繼續支持和關注滬江德語。】

 

| 翻你牌子:

初學德語,你還遇到了哪些問題?歡迎給滬江德語微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條!

戳此收聽更多名師風趣講解,記得訂閱哦>>>

 

聲明:本文系滬江德語原創,圖片來自圖蟲,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!

推薦閱讀

  • 1The 10 best free resources for learning Mandarin Chinese
  • 2淺談電腦電視對孩子是好還是壞
  • 3三八婦女節祝福:我是電視機,你是遙控器
  • 4(job increases for the) order hungry (enterprises)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 5(hold responsible for the) consequences of the loans是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 6free field frequency response of microphone是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 7(enterprise A transfers) real estate use rights for years remaining to (enterprise B)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 8謎語:還是老田(打一電影名)
  • 9參考書氾濫成災The Harmful Effect of Reference Books
  • 10中考英語作文範文 看電視:是好還是壞?
  • 11中國特色吸引老外 Chinese Features Attract Foreigners
  • 12Chinese employees in foreign funded enterprises是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 13bank charges & difference in rates of exchange是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 14associated enterprises forming the peripheral layer of this kind of enterprise group是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 15benefits and obligations which the enterprises shared are uneven是什麼意思、英文翻譯及中文解釋大綱
  • 16arrangement of heat exchangers in industrial shaft furnaces是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 17(fees on use of funds are) levied as a percentage (of the funds used)是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 18benefits and obligations which the enterprises shared are uneven是什麼意思、英文翻譯及中文解釋
  • 19看電視是好還是壞英語作文
  • 20手機支付走進中國菜市場 Chinese embrace smartphone swiping for hair cuts and eels