當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 不知道這些詞,還敢上VK?!

不知道這些詞,還敢上VK?!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.11W 次

作爲學習俄語的外國人,在我們逛俄語網站或者是跟俄羅斯朋友聊天時,經常會發現一些詞彙,不知道什麼意思,長得很怪,而且藉助詞典也查不到。其實那些就是俄羅斯人經常使用的網絡語言。下面,小編就爲大家收集了一些詞語——

ing-bottom: 56.25%;">不知道這些詞,還敢上VK?!

1.Ку (куть)

在網絡中表達歡迎的最簡短的形式。

 

2.Гамать 

玩電腦遊戲的意思,這個詞來源於英文單詞game。音譯過來並且加入動詞詞綴就是它啦,而且可以變位哦!

я гамаю.

我正在打遊戲。

3.хд

表示微笑的意思。

  

4.хаю хай

也是表示歡迎你的意思。來源於英語的 hi you hi 

5.ппц

表達一種驚訝 !當發生了對於說話人不利的事情時使用。意思和我的媽呀,天啊,完蛋了相似。

Ппц, не ожидал тут встретить своего одноклассника.

天吶,沒想到到在這兒遇到了我的同班同學。

6.нуб 

新手,不瞭解所處的環境,並且想盡辦法要融入。例如在聊天中get不到笑點的人。

7.скинуть

給電腦的另一端傳輸文件或者數據。

8.френд 

表示網絡或者現實中的朋友,來源於英語的friend。

9.слился 

失敗的一種表達。

Всё, сливаем, всё равно они выиграли.

結束了,我們輸了,不管怎樣,他們贏了。

10.сасный  кун

漂亮性感的男孩

   

11.100500

表示數量特別多的意思

Моя девушка всегда задаёт мне 100500 уточняющих вопросов. 

我的女朋友總是問我無數的問題。

12.ыыы

幸災樂禍的壞笑

 

13.Лол Кек Чебурек (Кек Лол Арбидол) 

盡情歡笑

 

14.бгг

大聲歡笑

 

細心的朋友們可以發現一些規律:

1.俄語網絡詞彙中的很多都是由英語演變而來。

2.表示情感的詞語較多。

如果我們想與俄羅斯人在互聯網上無障礙交流,那麼對於網絡詞語的積累是必不可少的。請多留心生活,把看到的都記下來,慢慢的我們就會有很大的進步~加油!!!