當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 12條養狗比養孩子更好的理由

12條養狗比養孩子更好的理由

推薦人: 來源: 閱讀: 3.06W 次

Top 12 des raisons de préférer son chien à son enfant

ing-bottom: 81.88%;">12條養狗比養孩子更好的理由

12條養狗比養孩子更好的理由

Posséder un chien ne comporte pas que des avantages, nous sommes d’accord. Cela dit, comparés à un ou des enfants, ces animaux à fort potentiel affectif atteignent très facilement le rang de modèles de sagesse et de docilité. Un top qui vous montre qu’il est très largement préférable d’acheter un collier plutôt qu’une poussette.

養一隻寵物狗意味着不僅有許多好處,而且與人類的孩童相比,在狗狗這類生物的身上更容易體現出機靈和溫順兩種優點。以下幾點充分向我們展現出,買一件狗狗上衣比買一輛嬰兒推車更加順心。

 

1. C'est plus économique

Il ne demande pas du fric tout le temps. Ou alors seulement une fois par mois à l’occasion de la sortie de « chiens et chats magazine », mais ça reste abordable.

1.更加經濟

狗狗跟孩子相比不會無時無刻需要我們花錢。每個月一次的《貓狗雜誌》我們還是負擔得起的。


2. L'éducation est plus basique et plus rapide

C’est clairement plus facile à élever. Bon, on leur en demande moins c’est vrai. Mais la maturité du couché/assis/donne la patte peut être atteinte avant même que Kevin n’ait eu lui le temps d’apprendre à roter.

2.教育更加基礎和快速

很明顯,狗狗很容易被扶養。當然,相比孩子,我們對狗狗的期許少很多,這也是感覺狗狗逼孩子更容易撫養的重要原因

 

3. Il ne traîne pas avec des amis drogués en se coiffant comme Justin Bieber

Ou s’il le fait c’est en toute discrétion. Un chien adolescent reste contrôlable.

3.狗狗不會像賈斯汀·比伯那樣和吸毒成癮的朋友閒逛

 一條小狗還是很好控制的。


4. Il se fout royalement de la mode

Au pire les « Air Jordan », il ne le met pas, il les bouffe.

4.狗狗不是很在乎時尚

但最糟糕的是,“ Air Jordan”的鞋子沒有能被安全地放在家裏,因爲可能會被狗狗咬掉。


5. Il ne répond pas en quittant la pièce en disant qu'"on ne comprend vraiment rien" en levant les yeux au ciel

Sa répartie se limite à des « Wouaf » et des « Wouf », voire des « Grrr ». Au pire, il n’ira pas chercher sa balle pendant quelque temps. Pas assez pour vous déstabiliser.

 5.當他離開房間時,狗狗不會跟人類小孩一樣雙眼望向天空的時候,同時抱怨“我們真的什麼都不懂”。

  而狗狗的抱怨僅限於“ Wouaf”和“ Wouf”,以及“ Grrr”這些低沉的叫喊。當狗狗心情糟糕到極點的時候,頂多會有一陣子都不會去拿球。但以上這些都不會影  響您的心情。

 

6. Il a une alimentation abordable et invariable, et ne réclame pas de Happy Meal

Il ne deviendra pas végétarien après avoir visité un abattoir, au contraire, et n’exigera jamais de menus différents en cas d’épidémie de vache folle, de fièvre aphteuse, de grippe aviaire…

Le casse-tête du repas du soir ne sera plus qu’un mauvais souvenir.

  6.狗狗的飲食大家都是負擔得起,並且飲食搭配是保持不變的,並且不會像人類小孩吵着要麥當勞的“快樂膳食”套餐。

 當狗狗去過屠宰場後,或者看到其他血腥場面時,它們不會更改自己的飲食習慣,成爲素食主義者。並且在瘋牛病,口蹄疫,禽流感等流行病的情況下,狗狗的一日三餐  也永遠不需要變爲其他菜單,所以它們的飲食總是簡單和穩定。要知道,爲一日三餐做什麼感到頭痛將不會是一段美好的回憶。


7. Il n'est pas rancunier

Certes en grande partie parce qu’il a une tête d’épingle en guise de cerveau donc une mémoire défaillante, mais ça reste quand même très agréable. 

7.狗狗不是惡意的。

當然,狗狗犯錯,很大程度上是因爲它們真的像個笨蛋,並且狗狗的記憶力很差,但是它們仍然很可愛。

 

8. Il n'est pas là pour "toujours"

Si vous en avez marre et qu’il est encore bébé, vous pouvez le noyer. S’il est adulte, les aires d’autoroutes constituent d’extraordinaires terres d’asile. S’il fait une portée vous pourrez même vendre ses petits sans passer pour un grand-père indigne. Alors bien sûr c’est vrai qu’on vous a parlé des meilleurs endroits pour abandonner ses enfants (un top utile) mais il se trouve que c’est condamné par la loi. Alors que les chiens (et les chats) ON S’EN FOUT ! La preuve, la SPA publie chaque années les pires excuses données pour abandonner son animal.

8.他不會永遠存在

如果您已經厭倦了養的纔出生不久的小狗狗時,您可以選擇讓它溺水。 如果狗狗已經長成壯碩的成年犬,那麼高速公路將構成您拋棄狗狗的避難所。您甚至可以賣掉它的幼仔而不必經過其他家人的同意。 因此,當然人們可以互相分享拋棄寵物的最佳地點,但是事實證明,這樣會遭到法律所譴責的。 但是狗(和貓)不在乎! SPA每年都會發布一些拋棄寵物的最糟糕藉口。

 

9. Il est rare qu'ils ajoutent d'eux même des choses dans votre caddie

Et ils ne vous gonfleront pas pour avoir la dernière console à la mode. Ils se contenteront d’une balle de tennis qu’ils apprécieront d’autant plus qu’elle vieillira et gagnera en odeur fétide.

9.您很少會因爲狗狗在購物車中添加東西

他們不會讓您感到煩惱。 狗狗們對網球會感到非常滿意,並且隨着網球的老化和發出一些難聞的氣味,狗狗們會越來越喜歡這些老化的網球。

 

10. Ils sont toujours contents et trainent rarement les pattes en ronchonnant que "c'est nul"

Partout où vous l’emmènerez, ce sera sa meilleure sortie, tout ce que vous lui donnerez à manger sera son meilleur repas… le chien aime la vie et vous aime. Même le matin quand vous avez mauvaise haleine et que vous n’êtes pas rasé.

10.他們總是快樂,很少屈服苦難,也很少抱怨。

無論您選擇在哪裏給狗狗餵食,都會成爲最好的郊遊之所,並且無論您喂狗狗吃什麼,都將成爲狗狗最好的一餐……狗愛生活,也愛您。 即使在早晨,當您有口臭並且未刮鬍子時也是如此,您的寵物狗依然深愛着您。

 

11. Pendant le confinement, ton chien t'a servi d'alibi pour sortir

Alors que ton enfant t’as juste soûlé avec ses devoirs, ses cris et ses miasmes.

11.在隔離期間,您的狗狗將成爲您可以出門遛彎的接口。

當您因孩子的家庭作業、長時間喊叫被弄地頭昏腦花時,狗狗也能幫您從混沌中恢復清醒。

 

12. Il est de toute façon scientifiquement prouvé que les chiens nous rendent la vie meilleure

On vous raconte pas les craques les gars c’est écrit noir sur blanc dans ces preuves scientifiques que les chiens sont bons pour notre santé.

12.無論如何,狗狗爲我們帶來更好的生活

科學證據清晰地表明狗狗對我們的健康有益

ref:http://www.topito.com/top-raison-preferer-chien-a-enfant