當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “ 舔狗” 用韓語怎麼說?

“ 舔狗” 用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 5.65K 次

用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“舔狗”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~

padding-bottom: 56.25%;">“ 舔狗” 用韓語怎麼說?

舔狗

釋義:作爲網絡語的該詞,其含義是指代那些無腦去奉承他人的人。通常有兩種用法,一種是形容在感情生活中明知道對方不喜歡自己,還一再無底線的討好對方。另外一種是形容毫無原則去阿諛奉承的人。

韓語翻譯參考如下:

상대의 모든 비위를 맞춰주는 사람

예 : 남녀 관계 중에서 상대의 모든 비위를 맞춰주는 사람이 흔히 있다.

例子:在男女關係中,舔狗很常見。

무조건 상대에게 아부떠는 사람

예: 상대의 품행에 분명히 하자가 있는데도 이익 때문에 무조건 상대에게 아부떠는 사람은 어디를 가도 있다.

例子:就算對方德行有虧,爲了利益當舔狗的人到哪兒都有。

拓展

흔히【副詞】常常 ,經常

1.흔히 사람을 사회적 동물이라고 이른다.

我們通常說人是社會動物。

2.사람들은 흔히 인생을 연극에 비유한다.

人們常常把人生比喻成戲。

품행【名詞】品行 ,操行 ,品格 ,品德 ,行爲

1.올바른 품행.

端正的品行。

2.그의 품행 점수는 매우 높다.

他的操行分數很高。

하자【名詞】瑕疵

1.그 제품은 겉으로 보기에는 멀쩡하지만 실상 하자가 많다.

這個產品表面上看起來完好無損,事實上卻有很多瑕疵。

2.하자 없는 물건이 어디 있습니까?

哪裏有沒有瑕疵的東西?

翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!

點擊查看更多此係列文章>> 

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。