“ 喪文化” 用韓語怎麼說?
用很短時間來學幾個熱詞的韓語表達方法如何?那麼“喪文化”這個詞語用韓語該如何表達呢?下面跟着小編一起來學習一下吧~~
喪文化
釋義:喪文化指一些90、00後的年輕人在現實生活中因爲生活、學習、事業、情感等的不順,在網絡上、生活中表達或表現出自己的沮喪而形成的一種文化趨勢。
韓語翻譯參考如下:
상실과 좌절의 문화
예: 상실과 좌절의 문화가 젊은 세대 사이에 유행하고 있다.
例子:喪文化正在年輕世代之間流行。
예: 상실과 좌절의 문화는 젊은 세대들이 생활, 학업, 직장, 감정 등에서 겪은 좌절 때문에 현실 도피하고 싶어서 생긴 문화이다.
例子:喪文化是年輕人因爲在生活,學業,職場,情感等上面遭遇挫折,想要逃避現實而產生的文化。
拓展
상실【名詞】喪失 ,失去 ,丟失
1.이 소설은 인간성 상실을 주요 주제로 다루고 있다.
這部小說主要的主題是人性的喪失。
2.국격을 상실해서는 안 된다.
不能喪失國格。
좌절【名詞】挫折
1.그 친구는 어떤 역경을 만나도 좌절을 모른다.
那個朋友不管遇到什麼挫折,都不會氣餒。
2.기대가 크면 좌절도 또한 크기 마련이다.
期待越大,挫折也會越大。
도피하다【動詞】躲避 ,逃遁 ,外逃 ,逃竄
1.반란죄를 저지르고 해외로 도피하다.
犯有叛亂罪逃往海外。
2.현실에서 도피하다.
逃避現實。
翻譯沒有標準答案,以上翻譯純屬小編個人意見。如果是你,會怎麼翻呢?歡迎留言哦~!
點擊查看更多此係列文章>>
本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。