我“還有”一點錢可以用
Hello,今天小編又爲大家帶來了一個實用的乾貨,那就是一個有趣的巨型,我們大家都知道“還有……”怎麼表達,那“還有一點兒”呢?是不是感覺無論加什麼詞都怪怪的呢?今天我們就來一起學習一下吧~
พอมี
公式一:
名詞 + ยัง(คง)+ พอมี + 動詞 +(อยู่บ้าง)
PS:括號裏面的內容都是可以省去的。
含義:
還有一點名詞可以動詞
例句:
①เงินยังพอมีใช้อยู่บ้าง 還有一點錢可以用。
②น้ำยังพอมีดื่มอยู่บ้าง 還有一點水可以喝。
③ข้าวยังพอมีกินอยู่บ้าง 還有一點飯可以吃。
那有同學可能就會問了,如果我要再加上人,那怎麼辦呢?比如:“我還有一點錢可以用”,應該怎麼說呢?哈哈,別擔心,小編早就爲大家準備好了公式,快快把自己武裝起來吧!
公式二:
人稱 + ยังมี + 名詞 + พอที่จะ + 動詞 + ได้
含義:
某人還有一點名詞可以動詞
例句:
①ฉันยังมีเงินพอที่จะใช้ได้ 我還有一點錢可以用。
②ฉันยังมีน้ำพอที่จะดื่มได้ 我還有一點水可以喝。
③ผมยังมีข้าวพอที่จะกินได้ 我還有一點飯可以吃。
好啦,我們今天的小貼士就到這裏啦。小編個人能力有限,如有不足,請留言指出哦~我們下次再見。
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。