當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 如何用意大利語描述自己的城市

如何用意大利語描述自己的城市

推薦人: 來源: 閱讀: 8.66K 次

如果跟朋友們聊起來你住在哪座城市,你的居住環境怎麼樣,你所在的城市怎麼樣,你能夠用意大利語自如地交流嗎?今天的小乾貨就來跟大家好好聊一聊這個話題~

ing-bottom: 133.33%;">如何用意大利語描述自己的城市

可能的問題:

Di dove sei?你是哪裏人?Dove vivi a+la città?你在城市的哪個地方居住?Vivi vicino o lontano dal centro?你住得離城市中心遠還是近?Ti piace la tua città? / Ti piace vivere lì?你喜歡你所在的城市嗎?Perché non cambi città?爲什麼不考慮換個城市呢?

描述城市的方式:

回答"Di dove sei?"可以說:

Sono di Milano.

也可以用“vivere”或“abitare”這兩個動詞,但後面跟的是城市名稱時,必須使用介詞“A”:

Vivo a Milano.

Abito a Milano.

現在,我們需要說出自己在城市的哪個地方居住:

Vivo in un appartamento.

我住在公寓裏。

Vivo in una villetta/una casa indipendente.

我住在一幢小別墅/獨立的房子裏。

如果與其他人合租一間房子,可以這樣說:  

Vivo in un appartamento con dei coinquilini.

如果是一個人住的,可以說:

Vivo da solo / da sola.

接下來,可以說出你居住在城市的哪個地方

Vivo in centro/in periferia/fuori città/in campagna.

我住在市中心/市郊/城市外/鄉村。

延續這個話題可以繼續解釋爲什麼選擇住在那裏

Vivo in centro perché lavoro lì / perché la mia famiglia abita lì!

我住在市中心是因爲我在那裏工作/因爲我的家人住在那裏。

用於描述城市的形容詞:

Piccola 小的Grande 大的Tranquilla/Silenziosa 安靜/寧靜的Rumorosa/Caotica/Movimentata 吵鬧/混亂/繁忙的Economica 經濟實惠的Cara 昂貴的Affollata 擁擠的Isolata 孤寂的Bella 美麗的Brutta 醜陋的Romantica 浪漫的Universitaria 大學城Industriale 工業化Antica 古老的Moderna 現代的Artistica 藝術的

⭐️一個常用來描述城市的表達是“a misura d'uomo”(以人爲本):

這個表達的核心意思是城市適合滿足居民的各種需求。這座城市不會太大,但卻擁有人們生活所需的一切:超市、就業機會、良好的公共交通、乾淨的街道,一些適合度過夜晚的娛樂場所。

最後讓我們一起聽一段對話鞏固今天所學到的知識吧!

文本:

Di dove sei?

我來自哪裏?

Sono di Monza, vicino Milano, e tu?

我來自蒙扎,靠近米蘭,你呢?

Io sono di Roma!

我來自羅馬!

Dove vivi a Roma?

你住在羅馬哪裏?

Vivo molto vicino al centro della città, e tu?

我住在市中心附近,你呢?

No, io vivo fuori città, Milano è molto cara, è impossibile pagare un affitto in centro, per questo ho preferito prendere una casa a Monza.

不,我住在城市外圍,米蘭房價太貴了,在市中心支付房租是不可能的,所以我選擇在蒙扎租房子。

Anche Roma è molto cara, infatti io vivo in un appartamento con dei coinquilini. Paghiamo l'affitto insieme. Tu vivi da solo?

羅馬也很貴,事實上我住在公寓裏和室友一起分擔房租。你一個人住嗎?

Sì, a Monza posso pagare un affitto da solo, è più economica.

是的,在蒙扎我可以獨自支付房租,更經濟實惠。

E ti piace vivere lì?

你喜歡在那裏生活嗎?

Sì, molto. È una città piccola, tranquilla, ma con tutto il necessario per vivere. Ti puoi spostare in bicicletta o a piedi e se esci con la macchina trovi facilmente parcheggio. Mi piace molto vivere qui.

是的,非常喜歡。這是一個小而寧靜的城市,卻擁有生活所需的一切。你可以騎自行車或步行,開車出門也很容易找到停車位。我非常喜歡住在這裏。

Roma invece è esattamente il contrario! È una città molto grande, penso la più grande d'Italia. Le distanze sono enormi, per arrivare in un posto ci posso mettere anche un'ora con il traffico. Per non parlare del parcheggio! È impossibile trovare parcheggio a Roma, per questo di solito uso la metro o i bus, ma sono sempre molto affollati.

羅馬則正好相反!這是一個非常大的城市,我認爲是意大利最大的城市。各個地方之間都相距很遠,要去一個地方可能需要花費一個小時的交通時間。更不用說停車了!在羅馬找到停車位幾乎是不可能的,所以我通常使用地鐵或公交,但總是非常擁擠。

Scusa, ma allora perché non cambi città?

不好意思,既然如此你爲什麼不換個城市呢?

Io lavoro nel turismo, devo vivere per forza in una città turistica come Roma per lavorare. Anche se la verità è che Roma mi piace molto: mi piace uscire la sera e avere sempre qualcosa da fare e poi, diciamo la verità, è una città bellissima!

我在旅遊行業工作,我必須生活在羅馬這樣的旅遊城市才能工作。事實上,我非常喜歡羅馬:我喜歡晚上出去,總是有事可做,而且說實話,這是一座很美的城市!

È vero, ci sono stato una volta ed è veramente bella, però è anche troppo caotica, io preferisco una città piccola e tranquilla come Monza, è più a misura d'uomo!

是的,我去過一次,那裏真的很美,但也太過喧囂。我更喜歡像蒙扎這樣小而寧靜的城市,更宜居!