英語作文常用的傳統文化高頻詞彙
寫英語作文的時候大家經常會爲了湊字數而寫得更多,其實作文的內容在於精煉,同樣在考試中如果遇到了這樣的情況,大家也要在符合要求的情況下,多用一些精彩的詞彙與長難句是。今天給大家帶來的就是英語作文中傳統文化高頻詞彙。
“二十四節氣”始於立春,終於大寒。
首先,節氣的英文叫做“solar term"。solar意爲“太陽的”,term表示“期間,期限”。二十四節氣之中,立春爲第一個節氣(1st solar term),大寒爲第24個節氣(24th solar term)。
立春
1st solar term:Feb. 3, 4, or 5
立春 the Beginning of Spring
2nd solar term:Feb. 18, 19 or 20
雨水 Rain Water
3rd solar term:Mar. 5, 6, or 7
驚蟄 the Waking of Insects
4th solar term:Mar. 20, 21 or 22
春分 the Spring Equinox
5th solar term:Apr. 4, 5 or 6
清明 Pure Brightness
6th solar term:Apr. 19, 20 or 21
穀雨 Grain Rain
立夏
7th solar term:May 5, 6 or 7
立夏 the Beginning of Summer
8th solar term:May 20, 21 or 22
小滿 Lesser Fullness of Grain
9th solar term:Jun. 5, 6 or 7
芒種 Grain in Beard
10th solar term:Jun. 21 or 22
夏至 the Summer Solstice
11th solar term:Jul. 6, 7 or 8
小暑 Lesser Heat
12th solar term:Jul. 22, 23 or 24
大暑 Greater Heat
立秋
13th solar term:Aug. 7, 8 or 9
立秋 the Beginning of Autumn
14th solar term:Aug. 22, 23 or 24
處暑 the End of Heat
15th solar term:Sep. 7, 8 or 9
白露 White Dew
16th solar term:Sep. 22, 23 or 24
秋分 the Autumn Equinox
17th solar term:Oct. 8 or 9
寒露 Cold Dew
18th solar term:Oct. 23 or 24
霜降 Frost's Descent
立冬
19th solar term:Nov. 7 or 8
立冬 the Beginning of Winter
20th solar term:Nov. 22 or 23
小雪 Lesser Snow
21th solar term:Dec. 6, 7 or 8
大雪 Greater Snow
22th solar term:Dec. 21, 22 or 23
冬至 the Winter Solstice
23th solar term:Jan. 5, 6 or 7
小寒 Lesser Cold
24th solar term:Jan. 20 or 21
大寒 Greater Cold
傳統文化是近幾年英語寫作必考話題之一,給大家總結了63箇中國傳統文化高頻詞彙,趕快背起來哦!
節日名稱
春節:Chinese New Year's Day / Chinese Lunar New Year / the Spring Festival
除夕:New Year's Eve
正月:lunar January
初一:the beginning of New Year
元宵節:the Lantern Festival
春龍節:the Dragon-head-raising Festival (龍擡頭)
寒食節:the Cold Food Festival
清明節:Tomb Sweeping Day
端午節:the Dragon Boat Festival (龍舟節)
七夕節:the Magpie Festival / Double Seventh Day (中國情人節)
中元節:the Hungry Ghost Festival
中秋節:the Mid-Autumn Festival
重陽節:the Double Ninth Festival
臘八節:the Laba Festival
潑水節:the Water-Splashing Day
相關節日活動
剪紙:paper cutting
書法:calligraphy
對聯:couplets
紅雙喜:double happiness
紅包(壓歲錢):red envelope
壓歲錢:lucky money
傳統飲食
小吃攤:Snack Bar / Snack Stand
元宵:sweet rice dumpling
火鍋:hot pot
春捲:spring roll(s)
蓮藕:lotus(荷花/荷葉)root
北京烤鴨:Beijing roast duck
餛飩:wonton
花捲:steamed twisted(扭曲的) rolls
羊肉泡饃:pita bread soaked (浸)in lamb soup
冰糖葫蘆:a stick of sugar-coated haws
八寶飯:eight-treasure rice pudding(布丁/甜食)
粉絲:glass noodles
豆腐腦:jellied (煮成膠凍狀的)bean curd(凝乳)
東坡肉:Dongpo Pork
鹹水鴨:boiled salted duck
鴨血粉絲湯:duck blood and silk noodles soup
四大發明
火藥:gunpowder
指南針:compass
造紙術:Papermaking
印刷術:Printing Technique
大家清晰了嗎?寫英語作文的時候如果在合適的地方運用合適的語句詞彙,那將是錦上添花,反之就是畫蛇添足,甚至是扣分的地方。所以我們在記憶這些詞彙的時候還要知道它們的用法,希望大家都能夠在英語考試中考出好成績。