詞彙精選:fire的用法和辨析
一、詳細釋義:
n.
火
例句:
They saw a big flash and a huge ball of fire reaching hundreds of feet into the sky.
他們看見一道強光和一個巨大的火球衝向數百英尺的高空。
例句:
Many students were trapped by smoke and fire on an upper floor.
許多學生被濃煙和大火困在了較高的一層上。
爐火
例句:
The light of the cheerful fire shone on the rug and carpet of a cosy parlor.
在一間暖和的客廳裏,熊熊的爐火映射在地毯上。
例句:
Would you mind changing places with me so that I can be nearer the fire?
你能不能與我換一換位置,這樣我可以離爐火近一點。
火災
例句:
87 people died in a fire at the Happy Land Social Club.
87人在樂土社交俱樂部的火災中喪生。
例句:
A forest fire is sweeping across portions of north Maine this evening.
今晚一場森林大火正席捲緬因州北部的部分地區。
熱情;激情
例句:
I went to hear him speak and was very impressed. He seemed so full of fire.
我去聽了他的講話,結果留下了非常深刻的印象。他看上去充滿了激情。
例句:
His punishing schedule seemed to dim his fire at times.
繁忙的日程似乎有時讓他精力不濟。
磨難
例句:
She thinks that one will suffer fire and brimstone after death if he has done wrong.
她認爲一個人要是做壞事,死後就得遭受地獄裏的磨難。
炮火;射擊,發射
例句:
The officer ordered his men to cease fire.
長官命令士兵停火。
例句:
A hall of fire from us sent the aggressors fleeing panic-stricken.
我們一陣炮火打得侵略者驚惶逃竄。
v.
點燃;使發光 [T]
例句:
The engine fired and we moved off.
點着引擎後我們就開走了。
例句:
An old man fired off crackers.
一個老人點燃了爆竹。
燒製 [T]
例句:
After the pot is dipped in this mixture, it is fired.
陶罐在這一混合料中浸過之後就拿去燒製。
例句:
I have watched the potters mold, fire and paint their bowls, plates and vases with sacred designs.
我見過製陶工人捏塑、燒製碗碟花瓶,並在上面塗繪各種宗教圖案。
激動;激勵;充滿激情 [I,T]
例句:
The president knows his task is to fire up the delegates.
總統知道自己的任務就是喚起代表的熱情。
例句:
He owns the potential to fire the imagination of an entire generation.
他擁有能夠激發整整一代人想象力的潛能。
解僱;開除 [T]
例句:
Henry had made his decision to fire me on impulse.
亨利作出解僱我的決定是憑一時衝動行事。
例句:
Until this point he had not dare to fire the guy.
在此之前,他還是不敢把這個人解僱的。
着火 [I]
例句:
One day in2006, one villager's houses fired, they donated money to them for re-building houses.
在2006年的一天,一戶村民的房子着火了,他們捐款給他,幫助他重建房屋。
射擊;開槍;放槍 [I,T]
例句:
The police fired into the crowd.
警察向人羣開槍。
例句:
They fired at the robbers.
他們向強盜開槍。
二、詞義辨析:
kindle,fire,ignite,light
這些動詞均含“點燃、着火”之意。kindle指艱難或緩慢地把可燃料點燃,可用於比喻。fire普通用詞,指將某物點燃使其燃燒起來,火勢可大可小。ignite多用於科技文體,指使某物受熱直到燃燒或發光,也可指用火花使易燃物迅速燃燒起來。 light普通用詞,指點燃易燃物,使其能發光,滿足各種需要。
三、詞義辨析:
discharge,dismiss,fire
這些動詞都有“解僱,開除”之意。discharge語氣較重,指有理由的解僱,含幾乎不再複用的意味。dismiss正式用詞,是這組詞中語氣最輕的一個詞,一般只有從上文才能看解僱的原因或理由。fire口語用詞,多指被斷然地突然解僱,其行動猶如開槍一樣乾淨利落。
四、相關短語:
ball of fire
精力充沛的人,很能幹的人
beacon fire
烽火,信號篝火
catch fire
着火
fire alarm
n.火警,報火機,警鐘
fire company
n. 消防隊
fire department
n.消防隊,<英>火災保險公司
fire drill
n.消防訓練,火災避難訓練
fire engine
n.消防車
fire escape
防火梯
fire fighter
n.救火隊員
fire hydrant
n.消防栓,消防龍頭,滅火龍頭
fire insurance
n.火(災保)險
一、參考例句:
The fire station bought a fire engine.
消防站購買了一臺消防車
The fire died out.
火熄滅了。
There is a fire truck in the fire station.
消防站裏有輛消防車。
Fire officials let the fire burn itself out.
消防官員讓火自行熄滅。
The house is on fire and telephone the fire station.
這棟房子着火了,請打電話。
He is making a fire.
他正在生火。
They visited a fire station.
他們參觀了消防隊伍。
He poked the fire up.
他把火撥燃。
Where is a fire extinguisher?
滅火器在哪裏?
Thomson' kichen caught fire yesterday.
湯姆森家的廚房昨天着火了。