《破产姐妹》口语养成之“信用卡额度”
1.max sth out
【原句】Whoever stole our credit cards maxed them out.(S06E12)
【翻译】偷我们信用卡的人刷了最大额度。
【场景】在丢了信用卡和现金后,Caroline打电话重新申请一张信用卡,而通完电话得到的消息却是有人将额度都刷完、重申卡没指望了,更没想到被刷卡地就是她们正在光临的店。
【讲解】
max sth out = to reach the limit of something, so that nothing more is possible
达到了极限,不可能再多。
max out = to do or have as much as possible of something, or too much of something
做得尽可能多(或过多);拥有尽可能多(或过多)。
【例句】
The air conditioner was maxed out, but it still felt hot in the car.
车内空调已经开得最大了,但还是觉得热。
We maxed out all our credit cards.
我们刷光了所有信用卡的透支额。
2.sense a disturbance in my hair
【原句】... but I am sensing a disturbance in my hair.(S06E12)
【翻译】但我感觉到头发乱蓬蓬的。
【场景】知晓信用卡仅剩的钱被别人消费后,Caroline比划着自己的头发,说到自己需要一面镜子,她感到又饿又累。
【讲解】
disturbance n.扰乱;骚动。sense 这里指v.意识到;感觉到。
cause a disturbance 扰乱治安,破坏秩序。
sense a disturbance in my hair感觉头发有些凌乱。
【例句】
He sensed (that) his guests were bored, although they were listening politely.
尽管客人们在礼貌地听着,但他意识到他们有些厌烦。
Although she said nothing, I could sense her anger
尽管她什么都没说,但我能感觉到她的愤怒。
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。