日本谚语:天は二物を与えず
天は二物を与えず
【読み】てんはにぶつをあたえず
【意味】天は二物を与えずとは、天は一人の人間に、いくつもの長所や才能を与えてはくれないということ。
意义:天は二物を与えず比喻天像一个人,不可能十全十美。
【注釈】天の神様は一人の人間だけに、いくつもの美点を与えることはしないから、よいところばかり揃った完璧な人間などいない。
注释:神也只是人类而已,不可能十全十美,拥有无数优点完美的人类是不存在的。
異なる二つの天賦の才を持つことは有り得ず、人にはそれぞれに長所も短所もあるということ。
「天、二物与えず」とも。
人不可能拥有两种以上的天赋,大家都是有长处有短处的。
【出典】-
出处:无
【類義】-
同义词:无
【用例】「天は二物を与えずというように、彼女は相当に賢い女性だが、とてつもない運動音痴だね」
例句:人无完人,她虽然是贤惠的女性,运动和音乐方面却不怎么样。
本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。
相关阅读推荐:
日本谚语:天に唾する
日本谚语:天罰覿面