• 這些易混淆的詞語,千萬別用錯了! Herewe'lllookattenexamplesofcompoundconfusables:wordsthatmeanonethingwhenwrittenasasinglewordandsomethingabitdifferentwhenwrittenastwowords.我們將舉出十個例子,對容易混淆的複合詞進行説明:即寫作一個詞和......

  • 商務合同英譯中易混淆的詞語 商務合同英譯中易混淆的詞語shippingadvice與shippinginstructionsshippingadvice是“裝運通知”,是由出口商(賣主)發給進口商(買主)的。然而shippinginstructions則是“裝運須知”,是進口商(買主)發給出口商(賣主)的。另外要注......

  • 雅思聽力易混淆詞彙應當怎樣處理 雅思聽力易混淆詞彙可能會成為我們聽力中的一個障礙,為此小編特將一些常見的雅思聽力易混淆詞彙進行並給出了相應的解決辦法,分享給大家,希望對大家有所幫助,文中觀點僅供參考。雅思聽力易混淆詞彙——常見同義詞,句型替......

  • 初學日語容易混淆的自動詞與他動詞 學習日語口語是一個頗具挑戰性的任務,但可以帶來無限的樂趣和獎勵。像任何其他領域的學習一樣,準備工作至關重要。下面跟大家一起了解日語動詞常見三種變形方式,希望對大家的學習有所幫助、一、動詞原形講解:標日書上寫的......

  • 2024年6月英語六級17組易混淆單詞 最近各省份六級報名工作已經開始,大家報名了嗎?為了幫助同學們更好地備考六級,@本站英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語六級17組易混淆單詞,一起來看看吧。electric/electrical①electric:電的,用電的,帶電的,指任何電......

  • 這8條與動物有關的習語,最容易混淆 英語中,許多習語與動物相關,下面幾條最為常用!小夥伴們快點記下,和盆友們聊天秀起來!1.Monkeybusiness1.猢猻把戲sillyordeceitfulbehavior;stupidortime-wastingactivity愚蠢行為或欺騙行為;毫無意義或浪費時間的舉動Ourac......

  • 關於“QUALCOSA”容易弄混淆的幾件事 小編按:學習意大利語的小夥伴一定都認識“qualcosa”這個詞,它是一個不定代詞,指代“某物”。如果我問你們:是UNQUALCOSA還是UNAQUALCOSA?是QUALCOSANUOVO還是QUALCOSANUOVA?大家是不是一時間還有些猶豫不決?今天,針對意大利......

  • 日語的五十音圖中最容易混淆的幾組發音 在日語的學習過程中,其實日語的發音還是比較好學的,至少比我們漢語的發音要簡單。下面,滬江小編給大家整理了幾組比較容易混淆的發音,大家可以作為學習的參考。m和b的區別部分中國人容易將日語的“微び”“美び”發成み。......

  • 日語考試易混淆詞語學習 JLPT日語能力考試的詞彙大家見識過了嗎?特別是N1詞彙裏面有很多詞彙特別容易混淆,但歸納起來無非是三類:清音濁音、多音字、長音與短音。大家都是怎樣記憶的呢?如果你還不太瞭解的話,可以根據下面總結的詞彙區分,強化記憶......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:恩情與温情 1.父母のオンジョウに感謝する。   2.オンジョウに満ちた言葉。分別寫做:1.父母の恩情に感謝する。 感謝父母的恩情。2. 温情に満ちた言葉。充滿温情的言語。   解釋:「恩情」は目下に対する慈しみ、情けある心......

  • 容易混淆寫法的韓語單詞大整理 우리가자주헷갈리고틀리는맞춤법과정답을모았다.항상염두에두고사용하면어디가서맞춤법잘안다는소리를들을수있을것이다.今天給大家帶來了我們經常會混淆的錯誤的韓語單詞拼寫。如果總是使用正確用法的話,不論去哪裏都......

  • 詳解切勿將託福寫作與四六級混淆 在應考託福的學生中,有很大一批還是剛剛通過四六級考試大學在校生,他們往往會把四六級考試的備考重點和託福的重點加以混淆,從而耽誤了自己取得高分的機會,那麼怎樣能避免這樣情況呢?下面是小編給大家帶來的詳解切勿將託......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:倣う與習う(待審核) 1.先例にナラウ。   2.ピアノをナラウ。   分別寫做:1.先例に倣う。   消防先例。2.ピアノを習う。   學習鋼琴。解釋:「倣う」はまねる、「習う」は教えを受ける、學ぶ。“倣う”是指模仿的意思、“習う"......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:伯父與叔父 1.オジ・・・父母の兄2.オジ・・・父母の弟分別寫做:1.伯父・・・父母の兄 伯父:父母的哥哥。    2.叔父・・・父母の弟 叔父:父母的弟弟。   解釋:父母の姉は「伯母」、父母の妹は「叔母」。父母的姐姐叫“伯母”。父母的妹妹叫“叔母”......

  • 新概念英語第三冊語法總結:容易混淆的動詞1大綱 1.rise,raise,arise,arouse“rise”是不及物動詞,過去式為rose,過去分詞為risen,其基本詞義“上升,上漲”。Thesunrisesintheeast.Agoodidearoseinmymind.“raise”是及物規則動詞,“舉起,提高”。Heraisedhisvoicetomakehimse......

  • 日語中常用中日易混淆單詞總結 在日本的文字中除了平假名、片假名之外還夾雜着許多漢字。下面,小編給大家總結了這些易混淆的中日單詞,大家可以作為學習的參考。外地がいち名外國的土地勘定かんじょう名他サ計算;估計;算帳;帳款;考慮;顧及喧嘩けんか......

  • 英語考試中易混淆的詞彙 大家對於英語詞彙是不是有着諸多瞭解呢?面對英語考試大家的詞彙量都已經足夠了嗎?今天就來説説英語考試中極易混淆的20組單詞,不管在面對什麼英語考試的時候,如果能夠分辨清楚它們的差異,都是非常重要的事情。affect/eff......

  • 乾貨!最易混淆的語法點之形容詞短尾! 令俄語人都頭痛的語法點——形容詞短尾~到底什麼情況下該使用形容詞短尾呢?短尾又代表什麼意義呢?今天就來和小編一起,盤點形容詞短尾的各種使用情況!形容詞短尾的使用情況如下: (1)在句中做謂語,表示時間時用быть,現......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:抱擁與包容(待審核) 1.戀人同士の熱いホウヨウ。   2.ホウヨウ力のある男性。   分別寫做:1.戀人同士の熱い抱擁。   戀人之間的熱情擁抱。2.包容力のある男性。   有包容力的男人。解釋:「抱擁」は抱き合うこと、「包容」は包......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:平衡與並行/併行(待審核) 1.ヘイコウ感覚を保つ。   2.外車をヘイコウ輸入する。   分別寫做:1.平衡感覚を保つ。   保持平衡感。2.外車を並行/併行輸入する。 並列引進外國車。   解釋:「平衡」はバランス・釣り合い、「並行(併行)......

  • 日語中那些容易混淆的語法 學習外語的時候,語法知識一定不能少的。日語語法內容對於很多正在學習日語的朋友們來説也是非常重要的。今天就跟來和大家説説日語中最容易混淆的語法內容,如果你也有很多疑問和困惑的話,可以一起來看一看,學習學習。1、......

  • 日語詞彙中容易混淆的漢字:侵す、犯す與冒す(待審核) 1.隣國の國境をオカス。   2.過ちをオカス。   3.危険をオカス。   分別寫做:1.隣國の國境を侵す。   侵犯領國的邊境。2.過ちを犯す。   犯錯。3.危険を冒す。   冒險。解釋:「侵す」は侵略する、「......

  • 日語學習過程中常見的容易混淆的日語常用句 要想學好日語,首先要端正自己的學習態度,養成良好的學習習慣。學習過程中要學會總結和歸納,下面,小編給大家總結了一些容易混淆的日語常用句,大家可以作為學習的參考。①なんでもあります。②なんでもありません。這兩個句......

  • 英國留學容易混淆的專業,千萬不要選錯! 英國留學選專業是同學們的頭等大事,但是面對五花八門的英國大學專業,小夥伴們一定要區分清楚。有的專業雖然只有一字之差,但是學習內容卻截然不同。為了避免同學們發生這種狀況,滬江小編今天為大家區分一些容易混淆專業,希......

  • 日語中這些相似的語法你混淆了嗎 日語中有很多語法外形非常相似,大家注意過沒有?是不是你腦海中已經回想起一些了,如果還不太清楚的話,也不要着急。今天我們一起盤點那些外形相似的日語語法,如果你對此感興趣的話,可以跟着我們一起來看看這篇內容。1に至る......

 209    1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一頁 尾頁