校園英語口語習慣用語第282期:sweep someone off foot
sweep someone off foot 使人狂熱
【講解】
該習語從字面上理解是“將某人撂倒”,用此景象來形容“使人狂熱、激動”。例如:John was swept off his feel when he won the contest. (約翰贏得比賽欣軎若狂。)它還可以用來指“給人印象深刻,制服某人”。
【對話】
A:Look, Jack is taking out a new girl.
A:瞧,傑克又換了個女朋友。
B:I just can't understand why girls keep being swept off thir foot by that good-for-nothing windbag.
B:真搞不懂這些女孩子們為什麼都對這個什麼都不好還淨嚼舌頭的人情有獨鍾。
A:That's easy. He's the most handsome by I ever met.
A:那還不容易,他可是我見過的最帥氣的小夥子。