當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 點滴英語天天學第59期:戀之語(拓展語彙4)

點滴英語天天學第59期:戀之語(拓展語彙4)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.42W 次

從古至今,戀愛有3個階段。第一階段是“尋求戀情”,第二階段是“戀情帶來的興奮和激動”,第三階段是“戀情的終止”。既然戀愛是我們生活中的一個重要部分,當然有很多表示關於愛情的俚語。下面,我們就繼續來學習它們。

ing-bottom: 100%;">點滴英語天天學第59期:戀之語(拓展語彙4)

1. old lady

釋義: It means one's wife or female romantic partner. 譯爲:妻子或女性性伴侶。

例句I promised my old lady I'd take her out for our anniversary. (我答應我妻子結婚週年紀念日那天,帶她出去慶祝慶祝。)

I'd better not stay for another drink, or my old lady will start to wonder where I am!(我最好不再留下來再喝了,否則我的妻子會開始想知道我在哪裏的。)

His old lady gets pretty jealous when he spends time with his female friends.(當他和其他女性朋友在一起的時候,他妻子妒忌心很強。)

2. my woman

釋義:It means my wife or B.F. 譯爲:我老婆,我女朋友。

例句:This is my woman. We've been dating for a year. (這是我女朋友,我約會一年了。)

My woman is fooling around probably right this minute.(我老婆這會兒卻說不定在哪兒鬼混哩。)

3. to be into someone

釋義:It means to love someone. 譯爲:愛戀上某人。

例句:John is really into you. I hear he calls you several times a day. (John真的愛上了你,我聽說他一天給你打好幾個電話。)

I'm not backing out, Byron, I am into you.(我並沒有反悔,Byron,我愛上了你。)

今天,我們學習了3個可以用於戀情中的俚語:old lady,my woman,to be into someone。Hope that you can keep them in your mind and make use of them in your daily life.