校園英語口語習慣用語第288期:wear the pants in the family
wear the pants in the family 一家之主
【講解】
該習語源於男性統治社會的習俗。從前的社會男性佔統治地位,在家庭中也如此,女性處於從屬地位。由於一般男子穿褲子,女子穿裙子,穿褲子遂成爲統治、支配的象徵。例如:Mr. Jones is henpecked by his wife. She wears the pants in the family.(瓊斯先生怕老婆,他太太當家。)
【對話】
A:Our foreign teacher let us guess the meaning of "wear the pants in the family" today.
A:我們的外教今天讓我們猜“wear the pants in the family”這個成語的含義。
B:Who knows?
B:有人知道嗚?
A:Nobody. You know?
A:沒人,你知道嗎?
B:Of course. It means "be the head of the family".
B:當然,它的意思是“一家之主”。
A:I see!
A:原來如此!