當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 影視英語口語:純威士忌

影視英語口語:純威士忌

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

“純威士忌”在英語口語裏能怎麼說?

蹩腳口語:pure
地道口語:straight up

padding-bottom: 100%;">影視英語口語:純威士忌

影視來源:《奧斯丁書友會》
劇情引導:Jocelyn 去酒店獨飲,在電梯裏遇見了前來參加科幻書討論會的Grigg,後者顯然有意向她搭訕,可對談戀愛沒興趣的她一點也沒給別人留機會......

- My name's Grigg.
- Greg?
- Oh. I'm meeting some people, Grigg.
- Grigg, G-R-l-G-G.
- Okay. Can I have a whiskey straight up?【臺詞翻譯】

- 我叫Grigg。
- Greg。
- Grigg,G-R-l-G-G。
- 哦。我來見朋友的,Grigg。
- 好吧。來一杯威士忌。

【口語講解】straight up
喝酒的時候說straight up表示純的,啥都不加,特別指不加冰的。而straight up還有truthful、exactly、precisely的意思。此外,加冰的話要怎麼說咧?是on the rocks。