當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 怎麼用英語形容“五音不全”、“假唱”?

怎麼用英語形容“五音不全”、“假唱”?

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

明星唱歌跑調常常佔據熱搜,那些魔音穿腦的唱歌視頻真的是很搞笑啦。

ing-bottom: 100%;">怎麼用英語形容“五音不全”、“假唱”?

那你知道“五音不全”用英語怎麼說嗎?和唱歌有關的英語表達又有哪些呢?

1. carry a tune

1. 唱得準,發音正確


Neither of my brothers can carry a tune, but my sister is a good singer.

我的兄弟們唱歌都不成調,但我妹妹唱歌唱得很好。


2. out of tune

2. 走調,音調不準


He sings out of tune.

他唱歌跑調了。


3. sing off key

3. 唱歌跑調


Don't butcher that song by singing off key.

別唱走調而糟蹋了那首歌。


4. sing along

4. 跟着(別人的演唱或演奏的音樂)一起唱


The radio station played a Billy Joel song, and I found myself singing along to it.

之聲在播放一首比利‧喬爾的歌,我發覺自己也跟着一起唱了起來。


5. sing up

5. 大聲唱,使勁唱


Sing up, sing up, ok!

大聲唱,再大點聲,好!


6. sing the high notes

6. 飆高音

The tenor sang the high notes with ease.

這個男高音歌手高音唱得很自如。


7. lip-synch

7. (演員)假唱,對口型


8. have no music in oneself

8. 音癡


我們的生活離不開音樂,因此英語裏也有很多和音樂相關的習語哦:

1. be music to sb's ears

1. (對某人)是悅耳的聲音;是中聽的話


The sound of her key in the lock was music to my ears.

她的鑰匙轉動門鎖的聲音對我來說就是悅耳的音樂。


2. face the music

2. 接受批評(或懲罰)


He's squandered his money and now he's got to face the music.

他把錢揮霍光了,現在得承擔自己行爲的後果。


3. (as) clear as a bell

3. (聲音)像鐘聲一樣清晰洪亮


Clear as a bell, from the back of the theatre came a child's voice saying, "I want to go home".

從戲院的後面傳來一個小孩清脆響亮的聲音:“我要回家。”


4. ring a bell

4. 聽起來耳熟


The name rang a bell but I couldn't remember where I had heard it before.

這個名字聽着很熟,但是我記不起來以前在哪兒聽到過。


5. change your tune

5. (尤指爲了好處而)改變看法,改變論調


He was against the idea to start with, but he soon changed his tune when he realized how much money he'd get.

一開始他反對這個主意,可是等他意識到自己能賺到那麼多錢時就立刻改變了態度。


6. and all that jazz

6. 以及諸如此類


They sell televisions and radios and all that jazz.

他們經銷電視、收音機之類的商品。


7. be (as) fit as a fiddle

7. 非常健康


My grandmother's 89, but she's as fit as a fiddle.

我祖母已經89歲了,但身體仍很健康。


8. play second fiddle

8. 居於次要地位


I'm not prepared to play second fiddle to Christina any more - I'm looking for another job!

我再也不願意給克里斯蒂娜當副手了——我要另找一份工作!


9. fiddle while Rome burns

9. 不管不問,漠不關心


Environmentalists claimed governments were fiddling while Rome burned.

環保主義者稱政府漠不關心。


10. for a song

10. 非常便宜地


She bought the bed for a song at an auction.

她在一次拍賣會上以非常便宜的價格買下了這張牀。