當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第1001期:虛僞做人,假裝

迷你對話學地道口語第1001期:虛僞做人,假裝

推薦人: 來源: 閱讀: 1.08W 次

第一, 迷你對話

ing-bottom: 48.59%;">迷你對話學地道口語第1001期:虛僞做人,假裝

A: Linda’s husband is said to be leading a double life.

有人說Linda的丈夫有了婚外戀。

B: Does Linda know that?

Linda知道嗎?

A: Yes, of course. She could feel that. But she regard her face as the most important thing.

當然知道,她感覺得到,但是她太看重面子了。

B: That’s to say, she is living a lie now, isn’t he?

也就是說,她一直假裝太平,是吧。

A: You can say that.

可以那麼說。

第二, 地道表達

live a lie

1. 解詞釋義

Live a lie的意思是“生活在謊言中”“虛僞的做人”。

2. 拓展範例

e.g. She lived a lie for 20 years by pretending to be his wife.

她假扮他的妻子已經20年了。

e.g. I really dislike my job but I have to pretend to enjoy it; what I hate even more is having to live a lie.

我真的不喜歡自己的工作,但我得裝着喜歡,而且更可恨的是我不得不過着一種欺騙自己的生活。

e.g. She has no money ,and sometimes has to cheat and lives a lie .

她沒有錢,有時不得不搞欺騙,過虛僞的生活。

e.g. He hated to live a lie.

他極不願意虛僞地生活。

第三, 咬文嚼字

lead a double life:婚外戀,過着雙重人格的生活,搞兩面派

e.g. People around here all feel that he's leading a double life.

我們這兒的人都感覺到他有婚外戀。

e.g. Since Marcus’ return I had become vaguely aware that I was leading a double life.

自從馬科斯回來以後,我隱約地感到自己在過着雙重人格的生活。

e.g. She soon began to exhibit the strain of leading a double life.

她不久就顯露出了雙重生活的重壓。

regard…as…:把……看做

e.g. We always regard him as a friend, but he showed his colors in the current emergency.

我們一貫把他看作朋友, 但在當前的緊急關頭中, 他原形畢露了。

e.g. Jane regard her teachers as pillars of cloud and pillars of fire in her life.

珍妮把她的老師們當作自己人生的指路明燈。

be said to:被認爲……,據說

e.g. The fox is said to be very sly.

據說狐狸很狡猾。

e.g. He is said to be the founder of modern astronomy.

他被譽爲現代天文學的奠基人。

第四, 口語句型

中文:那就是說。

英文: That is to say.