當前位置

首頁 > 口語英語 > 英語突破情景對話 > 迷你對話學地道口語第456期:管束約束

迷你對話學地道口語第456期:管束約束

推薦人: 來源: 閱讀: 1.2W 次

Subject:You have to be kept in line.

ing-bottom: 100%;">迷你對話學地道口語第456期:管束約束

迷你對話

A: Sorry, mom. I came late again today.

對不起,媽媽,我今天又回家晚了。

B: You’re too playful. You have to be kept in line.

你太貪玩了,你需要好好管束自己了。

地道表達

keep in line

1 解詞釋義

Keep in line經常用於部隊,在軍事集訓中keep in line是“保持隊形”的意思。保持隊形就意味着要遵守紀律,要受約束,不能隨意站着或坐着。後來,keep in line中所包含的“受約束”這層意思就被人們廣泛運用在生活中。對話中,“You have to kept in line.”的意思就是“你需要被好好管束一下了”。

2 典型範例

e.g. He could never seem to keep his temper in line.

他好象很難控制住自己的脾氣。

e.g. Does she count on suave bullying to keep the visitors in line?

他指望靠溫和的威嚇來使客人們循規蹈矩嗎?

e.g. You keep him in line and report on him to someone else.

你負責督促他遵守章程和向有關人士彙報他的工作。