當前位置

首頁 > 商務英語 > 旅遊英語 > 實用旅遊英語口語帶翻譯

實用旅遊英語口語帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.6W 次

在旅遊業不斷髮展的過程中,旅遊英語的對外交往逐漸受到了人們的重視。小編精心收集了實用旅遊英語口語帶翻譯,供大家欣賞學習!

ing-bottom: 100%;">實用旅遊英語口語帶翻譯
  實用旅遊英語口語帶翻譯1

如何表達感覺不舒服

第一句:I feel sick.

我感覺不舒服。

A: You look pale. Are you OK?

您臉色發白,沒事吧?

B: I feel sick. I'm going to throw up.

我不太舒服,我想吐。

A: Do you? Let me get the airsick bag ready.

是嗎?我幫您準備好嘔吐紙袋。

第二句:Do you have any pills for airsickness?

有治暈機的藥嗎?

A: I see your seat light is on. May I help you?

我看到您的座位燈亮了,我能幫您嗎?

B: I've had a bad headache. Do you have any pills for airsickness?

我頭痛得厲害,有治暈機的藥嗎?

相關表達:

旅途中由於疲勞,有時會感覺不舒服,尤其是在乘坐飛機時,經常會有暈機的情況發生,這時最好向乘務員說明。sick除了有“生病的”意思外,也有“想嘔吐”的意思,如果您直接表示想嘔吐,最好用vomiting或者throwing up。

  實用旅遊英語口語帶翻譯2

如何使用機內設備

第一句:Could you please tell me how to turn on the radio?

請您告訴我怎麼開收音機,好嗎?

A: Excuse me!

勞駕!

B: Yes, what can I do for you?

我能幫您什麼?

A: Could you please tell me how to turn on the radio?

請您告訴我怎麼開收音機,好嗎?

B: Oh, this is the button to turn on and off, and the one to the right is for changing channels; you can adjust volume using up and down.

哦,這是開關鈕,右邊的鍵是調頻道的,您可以按上下鍵調節音量

第二句:I'm having trouble with my chair.

我的椅子調不好。

A: Excuse me, Miss. I'm having trouble with my chair.

打擾一下,小姐。我的椅子調不好。

B: Let me see. I'll push the button, and you pull it forward, please.

讓我看看,我開按按鈕,你向前推。

A: May I unfasten my seatbelt, now?

我現在可以解開安全帶嗎?

B: Yes, sir. But we suggest that you wear it loosely buckled.

可以,先生。但是我們建議您繫着安全帶,把扣扣得鬆一點。

其他表達法:

如果不清楚怎麼使用設備時可以問乘務員,或者像乘務員說明自己的要求等,相關的表達可能還會涉及到以下方面,比如說 May I have a blanket? 我能要個毯子嗎?

This headset doesn't work. 這個耳機不好用。

May I use my computer in the cabin? 我能在飛機上使用計算機嗎?

Do you sell duty-free goods on the flight? 你們飛機上賣免稅商品嗎?

  實用旅遊英語口語帶翻譯3

如何請人照看行李

第一句:Could you keep an eye on my luggage?

你能幫我照看一下行李嗎?

A: Jenny, could you keep an eye on my luggage? I'm going to the washroom.

珍妮,你能幫我照看一下行李嗎?我去下洗手間。

B: Go ahead. I'll look after it.

去吧,我來照看。

第二句:I wouder if you could help me look after the suitcase for a while.

你能暫時幫我照管一下皮箱嗎?

A: Excuse me. I wonder if you could help me look after the suitcase for a while. I'm going to get some water.

請問我能暫時幫我照管一下皮箱嗎?我去打點水。

B: Go ahead.

去吧!

相關表達:

請求別人照看東西,英文用keep an eye on,相當於中文的“稍微照看一下”,而take care of 則是“細心保管”的意思。應注意的是,在公共場合行李不要交給不認識的人看管。


看了“實用旅遊英語口語帶翻譯”的人還看了:

1.常用的旅遊英語口語帶翻譯

2.旅遊英語口語帶翻譯欣賞

3.實用旅遊英語對話帶翻譯

4.實用旅遊英語口語對話帶翻譯

5.簡單的旅遊英語口語帶翻譯