當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 商務英語情景口語: Accepting and Confirming 接受和確認

商務英語情景口語: Accepting and Confirming 接受和確認

推薦人: 來源: 閱讀: 2.15W 次


A: We agree to give you a break on the price, all together a discount of 6%. Good news is, I talked to my boss, he confirmed that if you take care of the shipping costs, we'll throw in insurance.

商務英語情景口語: Accepting and Confirming 接受和確認

B: Great! I'd love to get a little better discount than 6%, but if your company provides the insurance, that will save us a few bucks...

A: Now, all this is available to you, as far as you make payment within a 30 day grace period. That shouldn't be a problem, right?

B: No... We shouldn't have any problem with that. I know we talked about a possiblity for 90 days, but we won't be needing that after your discounted price.

A: So, if all this is agreeable to you, I'll put it all down on paper and fax a contract to you this afternoon. If you can get a signed version of the contract we've agreed upon back to me by tomorrrow morning, we can go ahead and make arrangements to ship the product on Tuesday.

B: Great!


我們同意給你們減價,總共是94折.好消息是,我和老闆談過,他確認如果你們承擔船運費用的話,我們會額外贈送保險費.
太好了!我本來很想要你們提供比94折再高點兒的折扣,但是如果你們提供保險的話,那樣也會給我們節約不少錢...
那麼,只要你們在30天的寬限期內付款,我們就把一切都辦妥.這應該不成問題吧?
沒問題...我們應該不會有什麼問題.我知道我們過去談的期限可能是90天,但你們打折之後我們也就沒有這個必要了.
那如果你們同意這些的話,我就寫在紙上今天下午把合同給你們發傳真過去.如果明天早晨之前你們在我們已經達成一致的合同上簽字並返給我的話,我們就可以開始行動,安排週二給你們送貨.
太好了!


give sb a break:給某人減價

throw in:to include sth with what you are selling or offering, without increasing the price (不提高售價或報價的)奉送,額外贈送,白搭
You can have the piano for $200, and I'll throw in the stool as well.
你花 200 元就可以買走這架鋼琴,另外奉送這張琴凳.

make a payment:付款

within a ... day period:在...天期限之內

grace period:寬限期

put down on paper:寫在紙上

go ahead:to happen; to be done 發生;進行
The building of the new bridge will go ahead as planned.
新橋的修建將按計劃進行.


agreeable:able to be accepted by sb 可以接受的;適合的
The deal must be agreeable to both sides.
處理方法必須是雙方都可以接受的.

fax:to send sb a document, message, etc. by fax 傳真(文檔、信件等)
Could you fax me the latest version?
你可不可以把最新版本傳真給我?
Could you fax it to me?
你能把它傳真給我嗎?
I faxed the list of hotels through to them.
我把旅館名單傳真給了他們.

ship:to send or transport sb/sth by ship or by another means of transport 船運;運輸;運送
The company ships its goods all over the world.
公司把貨物運往世界各地.
He was arrested and shipped back to the UK for trial.
他被捕後被押解回英國接受審判.