當前位置

首頁 > 商務英語 > 實用英語 > “公務用車”英語怎麼說

“公務用車”英語怎麼說

推薦人: 來源: 閱讀: 6.96K 次

 名詞解釋: 公務用車是指由政府財政爲各級黨政機關及事業單位工作人員執行公務需要所配備的車輛,主要分爲各級黨政機關及事業單位領導幹部固定用車和公務人員公務活動用車兩大類。你知道怎麼用英語表達嗎?

ing-bottom: 56.25%;">“公務用車”英語怎麼說

China has launched a nationwide reform campaign on the use of cars by government and other bureaucratic officials, in a bid to cut unnecessary expenditures and reduce pollution.

The reforms will abolish privileges for public servants to use official cars for general business. The new measures will only allow for the use of official cars in order to conduct confidential communications, during emergencies, special situations, and for police to enforce the law or to perform security duty.

Public servants who have to use cars for official business will be offered a subsidy to cover transport expenses.

中國已經開始了一場全國性的政府和其他官員用車情況改革工作,以減少不必要的支出,減輕污染。

這些改革將會取消公務員將公務用車用於一般業務的特權。新條理只允許在緊急情況、特殊情況或執行機密往來時使用公務用車,警方在執法或履行安全職責時也可以使用公務用車。

公務員在執行公務需要用車時,將會得到交通補貼費。

  【講解】

文中的official cars就是“公務用車”的意思,其中official在此用作形容詞,解釋爲“公務的”;它還可以用作名詞,解釋爲“職員,公務員”,尤指政府、銀行各部門及工會裏的工作人員。常見的詞彙搭配有:bank official(銀行職員)、official residence(官邸)等。

此外,文中的confidential解釋爲“祕密的;機密的”,例如:These are confidential documents.(這些是機密文件。)