當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 軍事真人秀《真正男子漢》 湖南衛視重返霸主地位

軍事真人秀《真正男子漢》 湖南衛視重返霸主地位

推薦人: 來源: 閱讀: 1.56W 次

ing-bottom: 49.71%;">軍事真人秀《真正男子漢》 湖南衛視重返霸主地位

Hunan TV has returned to its former glory in the reality show field thanks to the strong comeback of military reality show Takes a Real Man (《真正男子漢》).

隨着軍事真人秀《真正男子漢》的重磅迴歸,湖南衛視也在真人秀領域重返霸主地位。

Since the Oct 21 premiere of the second season, the show has outperformed its debut season in every aspect. Its rating (1.98 percent) almost doubles the average figure of the first season (1.03 percent), not to mention the many topics related to the show that soon became the top search terms on social media.

自10月21日《真正男子漢》第二季首播以來,它便全面超越了第一季。其收視率(1.98%)幾乎是第一季平均收視率(1.03%)的兩倍,更不用說許多和該節目相關的話題,很快成爲了社交媒體上的熱搜。

However, as a show featuring celebrities taking on the *rigorous and daunting task of training as military *recruits, the new season actually appears less *solemn and more *irrelevant to its theme.

然而,對於一個要求明星們作爲新兵,完成一個個嚴苛艱鉅的訓練任務的節目而言,新一季的節目似乎不夠嚴肅,也不夠切題。

While the participants of the first season were all men who mostly had some connection with the army – Wang Baoqiang, 32, gained overnight fame thanks to the 2006 series Soldiers Sortie (《士兵突擊》) and the youngest, Liu Haoran, 19, showed an extraordinary passion for firearms – half of the new recruits of season two consist of four relatively delicate females, even including a lactating mother, Tong Liya.

在節目中,第一季的參與者都是男性,且大部分都與部隊有着或多或少的聯繫 —— 現年32歲的王寶強,2006年因電視劇《士兵突擊》而一夜成名;其中只有19歲的劉昊然年紀最小,他對於槍械有着超乎常人的熱情 —— 但在第二季中,四位相對柔弱的女性卻佔了新兵的一半,其中還包括尚在哺乳期的佟麗婭。

But rather than discuss the show’s military aspects following the season premiere, most internet users were more interested in talking about which women possessed the most natural beauty after removing their makeup.

然而,在第二季開播後,網友們並沒有過多地討論節目中的軍事元素。他們更感興趣的,其實是哪位女星卸妝後素顏更美。

Among the four male soldiers, 25-year-old fitness *fanatic Jiang Jinfu seems the most at home in the *barracks. Owing to his passion for fitness, Jiang is disciplined and came out on top in almost every competition, including by a *startling 45 points in a five-shot shooting race.

在四名男新兵中,25歲的健身狂蔣勁夫在軍營中顯得最爲得心應手。出於對健身的熱情,蔣勁夫十分自律,而且幾乎在場場比賽中都奪得頭籌。在一場打靶比賽中,他甚至還打出了5發子彈命中45環的驚人成績。

But it’s Huang Zitao, 23, who acts like a wild horse without reins in the show, who’s winning the viewers’ hearts, as the Baidu Index and comments on the show’s Sina Weibo accounts show.

但據百度指數的數據和節目的新浪微博評論顯示,23歲的黃子韜在節目中表現得宛如一匹脫繮的野馬,一舉抓牢了觀衆的心。

The rebellious actor is not scared to release his unruly, yet *hilarious, true self. Viewers saw as he mocked his 21-year-old *drillmaster, saying he looks 30. He then decided to ask the trainer to wear a helmet after he was commanded to do it himself. Even many haters of Huang say they’re now turning into fans because of his *authenticity. However, it’s perhaps almost predictable that he’s going to be transformed into a “real man” with the help of *perseverance and responsibility in the end, although the show claims to have no scripts.

這位叛逆的演員毫無包袱地將他任性又歡脫的真實一面展現了出來。在節目中,觀衆們會看到,他嘲笑21歲的教官,說看起來像30歲了。在被要求戴頭盔時,他卻讓教官親自示範。許多厭惡黃子韜的人甚至也被他的耿直圈粉。儘管節目組稱並無臺本,但幾乎可以預見的是,在毅力和責任感的不斷磨礪之下,黃子韜最終會成爲一個“真正男子漢”。

As an entertaining reality show, Takes a Real Man is an *indisputable success. But will it, like its underlying theme encourages, buckle down and become a more serious example of military training? Only the upcoming episodes will tell.

作爲一個娛樂真人秀,《真正男子漢》毫無疑問是成功的。但它會像其暗含的主題那樣,令所有人拼盡全力,最終成爲一個更爲嚴肅的軍訓典範嗎?這一切,我們也只能在接下來的幾期節目中拭目以待了。