當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 星巴克未來計劃推出酒精類飲料

星巴克未來計劃推出酒精類飲料

推薦人: 來源: 閱讀: 1.79W 次

ing-bottom: 66%;">星巴克未來計劃推出酒精類飲料

Pre-drinks at Starbucks? That's probably not a phrase you would have expected one of your mates to say but it's becoming a reality。

在星巴克Pre-drinks嗎?這可能不是一個詞,你會期望你的朋友說,但它真的能成爲現實。

The coffee chain have now announced as part of a new 'evening menu' to start after 4pm each day, beer and wine will be available for those who have had enough caffeine throughout the day。

星巴克咖啡連鎖店已經宣佈了一個新的“晚上菜單”,在每天下午4點後,爲那些已經攝入足夠的咖啡因的人來電啤酒和葡萄酒。

It's not just alcohol introduced on the new menu though, hot meals and late night snacks will also be made available. The idea is to lengthen the business hours of the company and increase revenue with the idea to combat competitors such as McDonald's and Krispy Kreme Donuts entering the coffee game by selling more adult drinks late in the day, bringing a new meaning to 'coffee bar'。

未來,不僅僅是酒精將被引入的新菜單,熱的食物和宵夜也將在星巴克提供。當然,這個想法是爲了延長公司的營業時間,和增加收入。與像麥當勞和甜甜圈激烈的競爭,在未來的日子能售出更多的飲料。在今後的日子裏,帶來了一個新的意義上的“咖啡館”。

Like with anything good that's introduced, it will be trialled in one location first, the Starbucks in Stansted Airport, before being rolled out to the rest of their 700 cafes in the UK。

這將在英國斯坦斯特德機場進行測試,之後在英國700家咖啡館推出。

We are delighted to launch the first Evenings Programme in the UK. Providing a welcoming coffeehouse environment has always been our focus and now we can offer something new for the evening too. Ian Cranna, spokesperson for Starbucks

我們很高興在英國推出的第一個晚上,能夠提供一個友好的環境,並得到更多的顧客,我們提供了一些新的東西。發言人Ian Cranna星巴克

Americans in Chicago, Atlanta and Seattle have already been able to order a round at their local Starbucks and the company are considering introducing alcoholic drinks for sale in Canada as well as in the UK。

在美國芝加哥、亞特蘭大和西雅圖已經能夠有序的點酒,星巴克正在考慮將其引進加拿大以及英國。

Will Starbucks become your new local morning-and-night?

他將會早晚伴隨你嗎?