當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 麻省理工研發用手勢就能控制的無人機

麻省理工研發用手勢就能控制的無人機

推薦人: 來源: 閱讀: 1.75W 次

MIT's Computer Science and Artificial Intelligence Lab (CSAIL) has released a video of their ongoing work using input from muscle signals to control devices.

麻省理工學院的計算機科學和人工智能實驗室發佈了一個正在進行的項目的視頻,利用肌肉信號輸入控制設備。

Their latest involves full and fine control of drones, using just hand and arm gestures to navigate through a series of rings.

最新進展是對無人機進行全面精細控制,只用手和胳膊的動作就能控制它穿過一系列圓環。

This work is impressive not just because they're using biofeedback to control the devices, instead of optical or other kinds of gesture recognition, but also because of how specific the controls can be, setting up a range of different potential applications for this kind of remote tech.

這個操作讓人印象深刻,不僅是因爲它利用生物反饋控制設備,代替了光學或其他類型的手勢識別,還因爲控制的精細程度,爲這種遠程技術創造了一系列潛在的應用方式。

This particular group of researchers has been looking at different applications for this tech, including its use in collaborative robotics for potential industrial applications.

這個特殊的研究小組一直在研究這項技術的不同應用,包括它在潛在工業應用的協作機器人中的使用。

麻省理工研發用手勢就能控制的無人機

Drone piloting is another area that could have big benefits in terms of real-world use, especially once you start to imagine entire flocks of these taking flight with a pilot provided a view of what they can see via VR.

無人駕駛是這項技術在現實中另一個用處很大的領域,你可以想象一下它們成羣結隊飛行的場景,一個飛行員可以利用虛擬現實通過無人機的視野去觀察。

That could be a great way to do site surveying for construction, for example, or remote equipment inspection of offshore platforms and other infrastructure that's hard for people to reach.

例如,這麼好的方法可以用於測量施工現場,或者對海上平臺和其他人們不容易到達的基礎設施進行遠程設備檢查。

Seamless robotic/human interaction is the ultimate goal of the team working on this tech, because just like how we intuit our own movements and ability to manipulate our environment most effectively, they believe the process should be as smooth when controlling and working with robots.

實現機器人與人的無縫交互是這個團隊研究這項技術的終極目標,因爲就像我們能憑直覺知道自己的動作和最有效地控制環境的能力,他們認爲控制和使用機器人時應該一樣順暢。

Thinking and doing are essentially happening in parallel when we interact with our environment, but when we act through the extension of machines or remote tools, there's often something lost in translation that results in a steep learning curve and the requirement of lots of training.

我們與環境交互時,思維和動作應該是同時進行的,但我們通過機器或遠程工具的擴展操作時,經常會出現偏差,導致學習速度慢,需要進行大量訓練。