當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 美國隊長Chris Evans正在積極從政大綱

美國隊長Chris Evans正在積極從政大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 7.4K 次

Actor, director, and producer Chris Evans, best known for playing Captain America in Marvel films, has launched A Starting Point, a civic engagement platform that aims to connect lawmakers—from both major parties—with communities via video segments and other content.

Chris Evans既是演員、導演,又是製片人,他最著名的角色就是在漫威電影中扮演美國隊長。他推出了公民都能參與的網站A Starting Point,目的是要讓公衆通過視頻等內容和兩大黨派的立法者互動。

Serious question: Who in Congress has not yet met Chris Evans?

這裏有一個很嚴肅的問題:國會中還有誰沒見過Chris Evans?

Every time you turned around before the pandemic, it seemed like Captain America was roaming Capitol Hill.

疫情來臨前,你在國會山每次轉身幾乎都能看到美隊。

The actor played the Marvel superhero in "Avengers: Endgame" and a string of other movies, and then kept showing up in Washington. No matter how many times he came, he set off a minor frenzy.

這位演員曾在《復仇者聯盟4:終局之戰》以及其他影片中扮演漫威超級英雄,他在華盛頓頻繁露面。每次來,都會引起轟動。

"It's not every day you get to see Captain America in America's capital," tweeted Rep. Debbie Lesko this winter, except it felt like the opposite.

今年冬天,衆議院議員Debbie Lesko在推特上說:“不是每天都能在美國首都見到美國隊長”,但給人的感覺是在說反話。

美國隊長Chris Evans正在積極從政

He was there in February, chatting up everyone from Sen. Chuck Grassley to Sen. Bob Menendez. He was there in January, running a gauntlet of star-struck reporters as he tried to go to the bathroom.

二月份的時候他在那兒,和大家聊天,包括Chuck Grassley參議員和Bob Menendez參議員。一月份他也在那兒,想去衛生間時被狗仔隊圍堵。

He was there the previous winter too, rubbing elbows with Rep. Rosa DeLauro (who wore a helmet with a giant "A" on it), palling around with Rep. Dan Crenshaw (who showed off a glass eye inspired by the superhero's red, white and blue shield), and distracting members of the Senate Foreign Relations committee (who heard rumors that Evans was just outside the room).

去年冬天也在那兒,和衆議院議員Rosa DeLauro來往(他戴了一個印有大大的“A”的頭盔), 結交了衆議院議員Dan Crenshaw(他炫耀了一隻玻璃眼球,其靈感來自於這位超級英雄的紅白藍三色盾),還吸引了參議院外交關係委員會成員的注意力(他們聽說Evans就在門外)。

So when his face popped up again last week, it wasn't a surprise. This time he appeared in virtual form, on a Zoom video call with the Problem Solvers Caucus, a bipartisan group of lawmakers. They wanted to know more about the launch of "A Starting Point," his latest project and the whole reason he's been hanging around so much.

所以上週他再次突然現身時,就不足爲奇了。這一次他不是親自來的,與問題解決者核心小組進行了視頻通話,小組成員是兩大黨派的立法者。他們想要更深入地瞭解他最新發起的“A Starting Point”項目,他頻繁出現也是因爲這個項目。