當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 智能機器人指導書寫

智能機器人指導書寫

推薦人: 來源: 閱讀: 2.66W 次

NAO, The Humanoid Robot Helps Students Master Handwriting Skills

智能機器人指導書寫

Just a few weeks ago, NAO, the humanoid robot made headlines when it became Mitsubishi Bank's first non-human employee. Now the cute 23-inch tall robot that weighs a mere 5.5 kilograms (12.7 pounds) is in the news again. This time around NAO is helping students develop good handwriting skills.

就在幾周前,NAO智能機器人成爲三菱銀行第一位非人類職員的消息備受熱議。現在,這個高23英尺,重量只有5.5kg(12.8磅)的可愛機器人又再一次引起人們的注意。這次的新聞主要是有關NAO幫助學生矯正字體。

智能機器人指導書寫

What's interesting about the NAO CoWriter is that it teaches kids while pretending to learn writing skills from them. The process begins with a student showing NAO alphabet magnets of the word they want it to write. The cute robot carefully studies the Quick Response (QR) codes assigned to each alphabet and then tries to write them on a digital tablet. The assignment is then handed to the "teacher" who makes the appropriate corrections and returns it to the robot for a redo. NAO CoWriter tries again, using the corrections to improve. The duo continues until the "teacher" is satisfied with his/her robot student's penmanship.

NAO CoWriter有趣的地方是通過模擬讓孩子們糾正它的書寫的方法來幫助孩子改進。首先,學生會展示給NAO他們想寫單詞的磁性的字母;隨後,它會認真研究每個字母上的二維碼,然後試着在平板上寫出來。平板上的作業由“老師”批改後,再返還給機器人訂正。NAO CoWriter這時會按照“老師”的批改再次拼寫改正。這個過程會一直持續,直到“老師”滿意機器人學生的書寫爲止。

Researchers believe that this innovative role reversal not only improves the student's handwriting skills but also helps boost his/her confidence. Of course, while NAO appears quite the novice learner to the students who range from six to eight years in age, the activity is carefully orchestrated.

研究者相信這種角色互換不僅能幫助學生改進書寫,還能增加他們的信心。雖然,NAO比6-8歲的學生表現稍差一點,但整個演示過程還是比較和諧的。

Unveiled on March 3rd at a Conference on Human-Robot Interaction (HRI), held in Portland, Oregon, the NAO CoWriter is still in the prototype stage. While the classroom trials to test the long-term effectiveness of its mathematical algorithms were successful, there is still more to be done. In the upcoming summer months, further tests will be conducted to measure the robot's success in the learning process and also to see if it is user-friendly enough to be incorporated into a daily classroom routine. If all goes well, NAO may become an even more frequent sight at schools around the world. Buckle up! School is about to get more exciting!

NAO CoWriter在3月3日俄勒岡州波特蘭舉行的HRI大會上首次亮相,現在處於初始發展階段。雖然在課堂上測試它算法的長期可行性進展比較順利,對於在孩子學習過程中的有效性檢測和是否能夠用在日常教學中這兩點,還有待進一步檢測。如果一切順利,NAO將在全球學校中廣泛應用。所以,讓我們對更加有趣的課堂拭目以待吧。

譯文屬原創,僅供學習和交流使用,未經許可,請勿轉載。