當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 俄羅斯威脅限制西方汽車和服裝進口

俄羅斯威脅限制西方汽車和服裝進口

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

Russia threatened to escalate a growing trade dispute between the Kremlin and the EU, saying it could cap western car and clothing imports.
The fresh warning came as EU diplomats ended a week-long deadlock on Thursday over a new round of sanctions against the Kremlin, and agreed to trigger measures to block Russia’s largest state-owned oil companies from raising money on European capital markets.
The latest batch of EU sanctions, which will also bar European energy services companies from working on any advanced oil exploration projects in Russia, were agreed following revelations by Nato that Russian troops had moved into east Ukraine in August.
But the signing of a ceasefire between the Russian-backed fighters and President Petro Poroshenko’s government in Kiev led some EU countries to raise concerns about whether to delay the introduction of tough new sanctions.
The measures were due to go into effect at the start of the week, but several EU countries balked, arguing they needed more time to assess whether the Kiev-brokered ceasefire would take hold.
Diplomats said the decision by EU ambassadors to press ahead came after Herman Van Rompuy, the European Council president, held a conference call on Thursday with the leaders of the four European countries in the Group of Seven leading industrialised nations – Germany’s Angela Merkel, France’s François Hollande, Britain’s David Cameron and Italy’s Matteo Renzi – to finalise the measures.
Under the agreement, EU diplomats will review sanctions against Russia by the end of the month, and tasked the European Commission to offer options for amending, suspending or repealing them. Any suspension of the current measures would need the unanimous backing of all 28 EU members.
“We have always stressed the reversibility and scalability of our restrictive measures,” said Mr Van Rompuy.
The US confirmed on Thursday that it would follow the EU and also enforce tougher sanctions on Russia’s financial, energy and defence sectors.
Speaking after the EU announcement, Vladimir Chizhov, Russia’s permanent representative to the EU, told Russian newswires: “Russia has no other choice but to go for certain countermeasures.”
He called the new western sanctions “illogical”, citing the recently agreed ceasefire that has significantly reduced the fighting, though not put a stop to it completely.

俄羅斯威脅限制西方汽車和服裝進口

俄羅斯威脅要升級與歐盟(EU)的貿易爭端,將限制西方汽車和服裝的進口。
就在俄羅斯發出這一新的警告之際,歐盟外交官週四剛剛打破了長達一週的僵局,就對俄新一輪制裁達成了一致。他們同意採取措施,禁止俄羅斯最大的國有石油企業從歐洲資本市場籌集資金。
新一輪歐盟制裁措施還禁止歐洲能源服務企業參與任何俄羅斯高級石油勘探項目。就在歐盟達成這輪制裁協議之前,北約(NATO)曾披露,俄羅斯軍隊已在8月份進入烏克蘭東部。
不過,此前俄羅斯支持的武裝人員曾與烏克蘭總統彼得羅•波洛申科(Petro Poroshenko)的政府達成停火,這曾讓部分歐盟國家考慮是否要推遲引入新的嚴厲制裁措施。
週四,美國確認將緊隨歐盟,加大對俄羅斯金融、能源及防務產業的制裁力度。
在歐盟宣佈這一消息後的講話中,俄羅斯駐歐盟永久代表弗拉基米爾•奇若夫(Vladimir Chizhov)告訴俄羅斯通訊社:“俄羅斯別無選擇,只能採取相應反制措施。”
他稱西方的新一輪制裁“毫無道理”,並提到新近達成的停火已令雙方的交火大幅減少——儘管並未完全停止。
俄羅斯總統弗拉基米爾•普京(Vladimir Putin)首席經濟顧問安德烈•別洛索夫(Andrei Belousov)週四表示,俄羅斯已經做好了反制歐盟的準備,反制措施可能會將目前對歐盟食品製造商的制裁擴大,將包含歐洲汽車製造商及服裝製作商。
別洛索夫是在歐盟宣佈制裁協議前發表這番講話的。他說,他相信俄羅斯經濟部已經確定了制裁商品的具體清單。
俄羅斯總理德米特里•梅德韋傑夫(Dmitry Medvedev)也曾警告說,俄羅斯政府一直在考慮禁止歐盟飛機從俄羅斯領空飛過。目前,在歐洲和亞洲之間的一條繁忙航線要飛經俄羅斯領空。