當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 那些給我智慧和勇氣的寓言故事83:家

那些給我智慧和勇氣的寓言故事83:家

推薦人: 來源: 閱讀: 4.67K 次

Home

An artist who had painted many pictures of great beauty found that he had not yet painted the one "real " picture.

一位畫過許多傑出精美畫作的藝術家,發現自己甚至連幅“真的”畫都沒有畫出來。

In his search along a dusty road, he met an aged priest who asked him where he was going .

他沿着一條佈滿塵土的路一路追尋,他遇到一位年老的牧師,牧師問他要去哪裏。

"I do not know, " said the artist, "I want to paint the most beautiful thing in the world . Perhaps you.can direct me to it. "

藝術家回答:“我不知道,我想畫世界上最美好的東西。也許,你能給我指引。”

"How simple, " replied the priest, "in any church or creed, you will find it——"faith" is the most beautiful thing in the world. "

牧師說,“很簡單,在任何教堂或者信條中,你會發現——世界上最美好的東西是“信仰”。

那些給我智慧和勇氣的寓言故事83:家

The artist traveled on . Later , he met a young bride who told him that the most beautifu thing in the world is :"love". "love" makes the world go round.

藝術家繼續前行。後來,他遇到一個年輕的新娘,她告訴他,“愛”是世界上最美好的東西。

I build poverty into riches, sweetens tears and makes much of little. Without love there is no beauty.

“愛”使世界運轉,讓貧窮變得富有,淚水變成甜蜜,渺小變成偉大。沒有愛,也就沒有美。

Still the artist continued his search and met a weary soldier.

藝術家繼續他的追尋,他又遇到一個疲憊不堪的士兵。

The artist asked him the same question and the soldier answered, "Peace" is the most beautiful thing in the world.

藝術家問了他同樣的問題,士兵說:“世界上最美好的東西是‘和平’。”

War is ugly and wherever you find peace you’ll find beauty, faith and love.

“戰爭醜惡無比,你在哪裏能找到和平,也就找到了美、信仰和愛。”

"How can I paint them- Faith, Love and Peace?" thought the artist.

“信仰、愛與和平——我怎樣才能把它們畫出來呢?”藝術家想。

As he resumed his walk, his mind wondered on the “real ”picture he hoped to was surprised that without thinking where he was going,he had reached his familiar surrounding.

當他重新開始旅途時,腦子裏想着自己希望畫出來的“真實”之作。他驚訝地發現自己想都沒想居然又走回熟悉的環境。

As he entered the doorway,light glistened in his eyes and he realized thet his search was over.

他走進房門,眼睛裏發出一絲光芒,他知道自己的追尋結束了。

In the faces of his wife and children,he saw love and Faith."Not a minute passed by our children and l had not thought of you.

在妻子和孩子們的臉上,他看到了“愛”和“信仰”。“我和孩子們時刻都在想你,爲你的平安歸來而祈禱。”

We prayed that you would return to us safely,"his wife said as they embraced him. He sat on his favourite old chair and his heart was at peace.

他們相擁時,妻子這樣說道,他坐在最喜歡的椅子上,內心一片安寧。

The artist painted the most beautiful thing in the wold and called it"HOME".

藝術家畫出了世界上最美好的東西,它就是“家”。