當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 職場新手怎樣快速擠掉boss上位

職場新手怎樣快速擠掉boss上位

推薦人: 來源: 閱讀: 7.34K 次

It is natural to want to advance in your career. We drill it into people’s heads that an upward trajectory at work is the primary marker of success. That is how you get more money, opportunity, and status.

ing-bottom: 103.39%;">職場新手怎樣快速擠掉boss上位

想在職業生涯中更上一層樓,這再自然不過了。我們不斷給大家灌輸一個道理,工作中的上升軌跡是獲得成功的主要標記。這就是獲得更多金錢、機會和地位的方式。


On top of that, you may even feel like your boss isn’t that great. Their flaws stand out, and you may have great ideas to fix the problems you see.

最重要的是,你甚至可能覺得你的老闆不那麼偉大,他們的缺點很明顯,而你卻能想到很好的辦法來解決眼前的問題。


That is great. The desire to move up is one of the prerequisites for advancing. But there is a lot to do to get there. Here are a few things to consider as you get started on your journey upward.

那樣太好了。一個人想要獲得提升的意願是職場進階的先決條件之一。但要實現目標還有很多工作要做。當你開始職場晉級時,需要考慮以下幾點:


WHAT YOU NEED TO KNOW

你需要知道什麼


First, you wouldn’t actually want to be in an organization that promotes you too quickly. After all, what is going to happen to you when you get that job? You would like to have it for a while in order to fulfill your goals. 

首先,實際上你並不希望身處一個提拔很快的公司。畢竟,當你得到這份工作時,在你身上會發生什麼?你希望在這個崗位上呆上一段時間,以實現自己的目標。


If your organization is constantly pushing people up or out, then you won’t have time to achieve your goals in that position, either. It turns out to be a good thing that organizations change leadership slowly.

如果你所在的公司不斷提拔或裁員,那麼你就沒有時間在自己的崗位上實現目標。事實證明,如果一家公司如果領導層變動比較緩慢,纔是一件好事。


Second, your boss’s job probably involves using a lot of relationships. The higher up you go in an organization, the more that you have to work to get resources to accomplish goals. 

其次,你老闆的工作可能涉及到動用很多人際關係。你在公司的職位越高,就越需要獲取資源來實現目標。


You have to navigate office politics to support your team. You are going to need time to develop relationships with other people in the company in order to work with them effectively to get what you want. If you don’t have the trust of other leaders in the organization, you are not going to have the support you require to succeed.

你必須駕馭辦公室政治來支持你的團隊。你需要花時間與公司中的其他同事建立關良好的關係,以便有效地同他們合作以達成你想要的結果。如果你在公司中得不到其他部門主管的信任,將很難打開工作局面。


Third, your boss probably has to make a lot of tradeoffs. No organization has all the resources it needs for everything it would like to do. 

再者,你的老闆可能需要做出很多權衡。沒有哪一家公司會擁有它想要達成的一切所需的所有資源。


There is never enough time, money, personnel, or energy to address all of the problems and opportunities that are out there. 

往往沒有足夠的時間、金錢、人力或精力來解決所有問題或是把握一切機遇。


As a result, organizations have to prioritize. That process of trading one goal off against another is often invisible to people lower down the hierarchy. 

因此,公司決策必須考慮優先級。而選擇一個目標而捨棄另一個目標這個權衡的過程,通常對於底層員工來說是不可見的。


As a result, many decisions may feel like they are arbitrary, which is why you assume you would do them differently. 

因而許多決定可能看上去很隨機,這就是爲什麼你假設會以不同方式去實現。


As soon as you have your boss’s job, though, those tradeoffs become your job. And you will have to know how to balance the competing issues that draw on your resources.

但是,一旦你成爲了老闆的,這些權衡決策就成了你的分內工作。你必須知道如何平衡利用有限的資源來應對各類問題。


WHAT YOU NEED TO DO

你需要做什麼


Start by telling your boss you’re interested in moving up. You might think that by doing that, you are putting you and your boss in competition, But good supervisors know that an important part of the job is training the next generation of leaders. 

首先要告訴你的老闆你有興趣升職。你可能認爲,這麼一來不就把自己和你的老闆變成競爭對手了嘛。但是你要了解,優秀的上司清楚工作的一個重要部分是培養下一代領導者。


After all, they can’t be promoted if they can’t be replaced. Expressing a desire can get you into the mix for opportunities to learn about the next-level job.

畢竟,如果上司找不到替任的人,他們自己也無法晉升。表達晉升的想法可以幫助你瞭解上級工作的機會。


Ask your boss a lot of questions about how and why decisions are made. If you do that in the context of wanting a promotion in the future, then these questions will be interpreted as requests for information rather than complaints about how things are currently done. 

你要詢問你的老闆關於如何以及爲何做出決定之類的問題。如果在老闆知道你想要升職的情況下這樣做,那麼這些問題將被理解爲對知識的渴求,而不是對當前工作的抱怨。


That way, you can learn about the organization’s priorities and how resources are allocated. You may still find that you disagree with some decisions that get made, but if you understand why they are made as they are, you will be in a better position to try to do things differently after you get promoted.

這樣一來,你就可以瞭解公司的優先級以及資源如何分配。你可能仍然會發現自己不同意某些決策,但如果你理解爲什麼會做出這些決定,那麼在升職以後,你將能夠更好地嘗試以不同的方式做事。


Finally, start developing relationships with other leaders and supervisors in the company, and try to get some mentoring from them. 

最後,開始與公司中的其他領導和主管建立關係,並嘗試從他們那裏獲得一些指導。


You won’t have that much time to develop the relationships you need after you get into the role. You are better off developing those connections before you need them.

當你升職當領導後,你將沒有那麼多時間來發展所需的人際關係。最好在需要來臨之前就拓展這些關係。


(翻譯:Frank)