當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 送同事體面好禮:不差錢,只講心大綱

送同事體面好禮:不差錢,只講心大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 2.64W 次

ing-bottom: 71.39%;">送同事體面好禮:不差錢,只講心

1. Say “thank you.” Expressing gratitude to others for the things that they do for us makes them feel appreciated. That makes them more likely to do good work for us in the future. We then know we can count on them. It’s a win-win. So make a New Year’s resolution to actively thank people for a job well done – no matter how busy you may be.
1. 說“謝謝”。向他人爲我們做的事表達感謝會讓他們覺得被欣賞。這讓他們在將來更願意幫我們,成爲我們的依靠。這是雙贏的局面。所以不管你有多忙,也要在新年許下“積極感謝別人完成工作”的願望。

2. Give out compliments. When we compliment others, we can build rapport and create a meaningful connection with them. But they won’t have this effect unless they are genuine. If we actually feel jealous, for example, our compliments will fall flat. Others will notice, through our non-verbal communication (such as a fake smile or lack of eye contact). Remember that elevating others does not mean bringing ourselves down–whether or not we are on the same team.
2. 表達讚美。當我們讚揚別人時,可以和他們建立融洽的關係和有用的聯繫。但切記,除非出自真心實意,不然是不會起效的。比如我們實際上很嫉妒,那讚美就達不到預期效果。別人也會通過你的非語言信號注意到(比如假笑或缺少眼神交流)你是否在真誠地表達讚美。要記住鼓舞別人並不是貶低自己——不管你們是否在同一團隊中工作。

3. Celebrate successes. Take the time to learn about accomplishments and special moments. Then offer hearty congratulations. We all like to feel important.
3. 慶祝成功。花時間瞭解別人的成就或特殊時刻。然後真心實意地祝賀。我們都喜歡被別人認爲重要。

4. Share information. Give people information that helps improve their health, finances, relationships or other areas in their lives. You will have the satisfaction of doing a good deed, and someday you may receive one in return.
4. 分享信息。給別人提供促進他們健康、財政、關係或其他方面的信息。做好事也會讓你有一種滿足感,而且某天你也會收到回報。

5. Offer recommendations. Putting in a good word can help people in their personal or professional lives. Be willing to recommend others, and they will likely speak highly of you, too.
5. 提供推薦。說點好話能給別人的個人或職業生活提供幫助。願意推薦他人的話,他們對你的評價也會很高。6. Show you care. Communicate to others your concern and support. Sometimes we may not have relevant information or resources to help them, but just showing that we care can be a valuable gift in itself.
6. 表現關心。向別人傳達你的關心和支持。有時我們可能沒有能幫助他人的相關信息,但光表現出關心就是珍貴的禮物了。

7. Be respectful. Showing respect for others is a great gift. When people feel respected, they become engaged, open and receptive to what we have to say, rather than getting defensive. And chances are the respect will be mutual.
7. 尊重他人。對他人尊重是一份很好的禮物。當別人感到被尊重,他們會變得投入、開放,會更容易接受我們說的話,而不是充滿了防禦心。尊重也是互相的。

8. Smile. The first thing we typically hear when someone takes our photograph is, “smile.” That’s because a genuine smile has extremely attractive properties that people want to preserve and treasure. When we smile with sincerity, we transmit a visual image associated with kindness, warmth, happiness, approachability and trustworthiness. While a smile attracts others, a frown makes them want to run the other way.
8. 微笑。當別人給我們拍照時,他們說的第一句話一般是“笑一下”。那是因爲真誠的微笑是吸引人的財富,人們希望看到微笑、珍藏微笑。當我們真心微笑時,我們傳達出了與“和善、溫暖、幸福、可接近和值得信任”相關的視覺信號。微笑能吸引他人,而皺眉只會讓別人退避三舍。

9. Make people laugh. It causes people to laugh and relax, and someone who is relaxed is more capable of understanding us. And using humor can make the things we do and say more memorable. People tend to remember things that make them laugh.
9. 讓別人笑。讓別人笑和放鬆,放鬆的人更能理解我們。同時,幽默感讓我們的所言所行更能被別人記住。人們更容易記住讓他們發笑的事情。

10. Pay attention. Many of us listen to others, just waiting for our turn to speak. It’s a gift to focus exclusively on the needs and interests of the other person. In fact, it’s the ultimate example of giving without expecting anything in return.
10. 注意他人。我們很多人聽別人講話只是爲了等輪到自己講話的機會。能專心注意別人的需要和興趣是很好的禮物。實際上,這是“付出不求回報“最好的例子。