當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 韓國驚現神祕病毒,兩位孕婦死亡

韓國驚現神祕病毒,兩位孕婦死亡

推薦人: 來源: 閱讀: 1.05W 次

Health officials in South Korea reported that a second person has died after being infected with an unknown virus.

韓國驚現神祕病毒,兩位孕婦死亡

韓國衛生官員近日通報第二位病人死於一種未知病毒感染。

According to news reports, eight patients from different parts of the country have been hospitalized in recent months with similar cold or flu-like symptoms, including cough and difficulty breathing. Seven of the eight had recently given birth or were expecting. The first victim to die was nine months pregnant; the second was also due to deliver before her death. Doctors were able to save both babies. The expectant women died of multiple organ failure triggered by severe scarring and thickening of the lung tissue.

據新聞報道,近幾個月來韓國不同地區的8名患者因類似流感的症狀被送往醫院,他們的症狀包括咳嗽和呼吸困難。其中的7名是孕婦或產婦。第一名死者是懷孕9個月的孕婦,而第二個死亡的是即將臨盆的孕婦。醫生已盡力保住孩子。調查發現,兩名孕婦都因肺部組織纖維化造成全身多器官衰竭而死亡。

The Korea Centers for Disease Control and Prevention said all patients have been transferred to a hospital in the country's capital city of Seoul, and are receiving treatment in intensive care. Two were released after receiving lung transplants.

韓國疾病預防控制中心稱所有感染者已被轉移到首爾一家醫院搶救,並接受特別護理,其中兩人在接受肺部移植後已出院

Health officials are conducting DNA tests on the virus isolated from the patients to identify the cause of the infection. Two of the patients have tested positive for the common cold virus and adenovirus, but doctors believe these agents aren't responsible for the more severe symptoms they have seen in the affected patients. They are investigating whether a new viral or even bacterial agent might be circulating in the country.

醫生們目前正在對從病人體內分離出的病毒做DNA測試,以確定這種神祕病原體的身份。兩名病人被檢測出普通流感病毒和腺病毒呈陽性,不過醫生們堅信這些並不是導致病人嚴重病情的主要原因。他們正在調查看是否是一種新型病毒或細菌在韓國境內傳播。