當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 我國明年將爲遊客升級改造2.1萬間公廁

我國明年將爲遊客升級改造2.1萬間公廁

推薦人: 來源: 閱讀: 5.89K 次

China plans to build or renovate about 21,000 toilets at tourist destinations next year, said the Ministry of Culture and Tourism.

文化和旅遊部表示,中國計劃明年在旅遊景區建造或翻新約2.1萬個廁所。

The move is part of the "toilet revolution" ongoing in China's tourist industry since 2015 that bids to provide tourists with modern and clean toilets.

此舉是自2015年以來中國旅遊業進行的“廁所革命”的舉措之一,旨在爲遊客提供現代、乾淨的公廁。

Announced at a conference held in south China's Guangdong Province last Saturday, the ministry said the country built or upgraded nearly 24,000 restrooms for tourists this year, including about 15,000 in its less-developed central and western areas.

上週六,在中國南方廣東省舉行的一次會議上,文化和旅遊部稱,今年國家爲遊客建造或升級了近2.4萬個公廁,其中包括在欠發達的中西部地區改造建立約1.5萬個廁所。

我國明年將爲遊客升級改造2.1萬間公廁

Between 2015 and 2017, China invested 1.64 billion yuan (about US$237.8 million) to install or renovate over 70,000 toilets for tourists, it said.

該部門稱,2015年至2017年間,中國投資了16.4億元人民幣(約合2.378億美元)新設或改裝了7萬多個旅遊區公廁。

Advanced technologies have been used in the new toilets to improve their hygiene standards, save energy and water, and make them more accessible.

採用先進技術的新型公廁有助於改善公廁的衛生環境和節能節水,並且能夠讓遊客更容易找到公廁。

For example, earlier this year, a mobile navigation app was launched to help tourists find nearby toilets in scenic areas, covering all 5A and 4A level scenic spots in China.

比如,今年早些時候推出了一款導航手機應用,以幫助遊客在景區就近找廁所,這款應用的搜索範圍覆蓋了我國所有5A和4A級景區。

To boost domestic tourism, China aims to install or upgrade a total of 64,000 toilets for tourists from 2018 to 2020, according to a three-year action plan released by the government.

根據我國政府發佈的“三年行動計劃”,爲促進國內旅遊業發展,我國計劃在2018至2020年間新建或翻新6.4萬個公廁,以供遊客使用。