當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 【口語專欄】如何表達自己的觀點?

【口語專欄】如何表達自己的觀點?

推薦人: 來源: 閱讀: 4.43K 次

Выражение полного согласия 完全同意的表達

padding-bottom: 52.34%;">【口語專欄】如何表達自己的觀點?

Я согласен(согласна) с Вами/ с мнением о том, что…     

我同意您的觀點。

У меня такое же мнение.  

我也有同樣的想法。

Вы правы, я тоже так думаю.    

您說的對,我也這麼認爲。

Я поддерживаю Вашу точку зрения.  

我支持您的觀點。

Я хотел(а) бы присоединиться к мнению о том, что…  

我同意...觀點。

Хочу поддержать мнение(кого, о чём).  

我支持某人的觀點/我支持關於某事的觀點。

Моя позиция по этому вопросу(по вопросу о…)(полностью) совпадает с Вашей.  

我在這個問題上的立場(關於...的問題)與您的(完全)一致。

(О чём) не может быть двух мнений.  

關於某事不能有兩種看法。

Что и говорить…  

不用說...

 

Выражение частичного согласия 不完全同意的表達

В основном я согласен(согласна) с Вами(тобой; с Вашим мнением), однако…

我基本上贊成您的意見,但是...

С этим нельзя не согласиться, но…

人們不得不同意這一點,但是...

Согласен(Согласна), но при условии, что…

我同意,但條件是...

Безусловно, но есть один момент…

這是當然,但是有一件事...

Моя позиция по этому вопросу совпадает лишь частично.

我在這個問題上的立場只與您部分契合。

 

 

Выражение несогласия  不同意的表達

Я (абсолютно, категорически) не согласен(согласна) с этой точкой зрения/ с Вами.

我(絕對、堅決)不同意這個觀點。

У меня другое(иное) мнение по вопросу о…(по этому вопросу).

我對...(在這個問題上)有不同的看法。

Я не разделяю данную точку зрения.

我不同意這個觀點。

У меня есть возражение.

我有異議。

Вы не правы(ты не прав).

您不對。(你不對)

Вы ошибаетесь.

您錯了。

Это не так.

不是這樣的。

Да нет /Ну нет.

不是。

Ну что Вы /Да что Вы.

您說什麼呢。

Вот уж нет.

不完全是。

 

Выражение сомнения 懷疑的表達

Ваше утверждение вызывает у меня сомнение.

我懷疑您的說法。

Позвольте выразить сомнение в правильности Вашего вывода(твоей точки зрения).

我對您結論(觀點)的正確性表示懷疑。

На мой взгляд, это замечание не бесспорно.

在我看來,這番話是有爭論性的。

Ваше утверждение представляется мне недостаточно аргументированным.

在我看來,您的陳述不夠合理。

Это утверждение, на мой взгляд, не бесспорно.

在我看來,這種說法並非無可爭議。

Может быть, стоит более детально изучить(рассмотреть) данный вопрос.

或許這個問題值得詳細考慮。

Трудно сказать, правилен ли этот вывод, ведь рассмотрен лишь один пример.

很難說這個結論是否正確,因爲只參考了一個例子。

Как Вам(тебе) сказать…

我怎麼和您說...

Пожалуй.

也許。

Не думаю.

我不這麼認爲。

Я бы этого не сказал(а).

我不會那樣說。