看過來!俄語中表示度量衡的詞語及造句
重量:вес
磅:фунт
Вскоре нам раздали и продовольствие: на каждую группу фунт гороха.
很快我們就被分到了糧食:每組一磅豌豆。
克:грамм
Через полчаса вернулся с куском хлеба грамм в 500.
半小時以後他帶着一塊約500克的麪包回來了。
千克:килограмм
На один килограмм колбасы приходилось всего лишь шестьсот граммов мяса!
每公斤香腸中只有600克肉!
噸:тонна
Когда он производил осмотр горы, внезапно два миллиона тонн породы пришли в движение и обрушились на город.
他檢查山體時,突然有200萬噸的岩石坍塌,朝着城市落去。
長、寬、高度
длина, ширина, высота
毫米:миллиметр
Ни один даже на миллиметр не приблизился к моему внутреннему составляющему.沒有一個人可以靠近我的內心。釐米:сантиметр
Через год на Играх Доброй воли в Москве он добавил к мировому рекорду еще один сантиметр.一年以後的莫斯科慈善運動會上,他將世界記錄又拔高了一釐米。米:метр
В течение последних восьми дней в Нормандии идет ожесточенная борьба за каждый метр земли.在過去的八天裏,在諾曼底每一米的土地上都在進行着激烈的戰鬥。千米:километр
Наши дороги расходились за километр до села.離村子一公里的地方,我們的道路分岔了。英寸:дюйм
Те «замковые» камни до сих пор видны, поскольку выступают на полтора дюйма с каждой стороны стены.那些“城堡”裏的石頭仍然可見,因爲它們在牆的每一側都突出了一英寸半。英尺:фут
Каждый фут земли внутри его был на вес золота.
裏面的每一英尺土地都值得用金子來衡量。
面積
площадь
平方米:квадратный метр
平方釐米、分米、米、千米的表達均是在квадратный後直接加對應的名詞
Площадь магазина составляет более пяти тысяч квадратных метров.
商店佔地超過五千平方米。
公頃:гектар
Он был единственным человеком в округе, кто мог один за день выкосить целый гектар травы!
他是這個地方唯一一個可以一天就除掉一公頃草的人!
速度
скорость
米/每秒:метров в секунту (м.сек)
Скорость ветра измеряется в метрах в секунду и километрах в час.
風速以米/秒和公里/小時爲單位。
米/每分鐘:в минуту (м.мин)
1 метр в минуту равно 0.016667 метров в секунду 1 метр в секунду равно 60 метров в минуту.
1米/分鐘等於0.016667米/秒1米/秒等於60米/分鐘。
字/每分鐘:слов в минуту
Обычная скорость чтения на русском языке у взрослого человека лежит в пределах 120—180 слов в минуту.
成人使用俄語的通常閱讀速度爲每分鐘120-180字。
體積、容積
объём
升:литр
В магазинах, кроме маленьких бутылочек, продаются и литровые бутылки пива, причём литр пива в магазине стоит меньше, чем копа в баре.
在商店中,除了小瓶裝啤酒外,還出售升裝啤酒,商店中每升啤酒的價格低於酒吧裏的。
立方米:кубический метр
立方厘米、分米、米、千米的表達均是在кубический後直接加對應的名詞
И это понятно: на литр воздуха приходится криптона всего только один кубический миллиметр, а ксенона еще того меньше.
我們知道:每升空氣中只有一立方毫米的氪氣,而氙氣甚至更少。
今天的乾貨分享到此結束。望大家“更上層樓”!