當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 四對易混淆的俄語單詞

四對易混淆的俄語單詞

推薦人: 來源: 閱讀: 5.15K 次

Если вы не видите разницы между словами абонементный и абонентный, отличать и различать, ныне и нынче, представить и предоставить, то эта статья для вас.

ing-bottom: 95%;">四對易混淆的俄語單詞

如果你不能很好的區分 абонементный 和 абонентный,отличать 和 различать, ныне 和нынче, представить 和 предоставить 這四對單詞的區別,那麼快來學習一下本文吧!

1.«Как ныне сбирается вещий Олег отмстить неразумным хазарам…»

看現在先知奧列格怎樣報復無謀的哈扎爾人。 

Нынче у меня молоко сбежало.

今天我的牛奶灑了。 

Ныне – слово устаревшее, означает «теперь, в настоящее время».

Ныне是舊詞,意思是現在,如今。

Нынче – слово разговорного стиля, значит «сегодня».

Нынче是口語詞,意思是今天。

2.Отличать овес от пшеницы.

區分燕麥與小麥。 

Различил силуэт в темноте.

黑暗中發現了身影。 

Слово «отличать» имеет два значения, во-первых, «отличать нечто от другого», во-вторых, «выделять что-то среди прочего».

отличать 這個詞有兩種意思,一是和其他不同,二是與衆不同,出衆。

Различать – распознавать органами чувств.

Различать 是用感官去辨別情緒。

3.Предоставить выбор.

提供選擇。 

Представить документы.

提交文件。 

Представить жениха родителям.

把未婚夫介紹給父母認識。 

Предоставить – отдать что-то, кого-то в распоряжение, пользование или дать возможность кому-то сказать, сделать что-то.

Предоставить 是提供某種東西以供使用或者提供給別人機會表達或者做一些事情。

Представить: предъявить что-либо, познакомить с кем-то, признать достойным награды, вообразить что-то, показать что-то.

Представить 的意思是提出,介紹認識,授予獎勵,想象,展示。

4.Абонементная карта.

會員卡,訂閱卡

Абонент временно не доступен.

臨時預約不行。

Абонементный – относящийся к абонементу.

Абонементный 是長期票券的形容詞。

Абонентный – относящийся к абоненту. Абонент – лицо, учреждение, пользующееся абонементом.

Абонентный 是名詞預約者的形容詞。