當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】韓語隔寫法:“대로”的正確隔寫

【有聲】韓語隔寫法:“대로”的正確隔寫

推薦人: 來源: 閱讀: 1.62W 次

'대로'를 띄어쓰기 한다는 사실이 생소한 분들이 많을 텐데요

ing-bottom: 75%;">【有聲】韓語隔寫法:“대로”的正確隔寫

應該有很多人不太清楚“대로”的隔寫。

'대로'는 띄어쓰기를 할 때도 있고 그렇지 않을 때도 있기 때문입니다. 그 이유는 '대로'가 명사로 쓰일 때도 있고, 의존명사로 쓰일 때도 있고, 조사로 쓰일 때도 있기 때문입니다.

“대로”有時需要隔寫,有時不需要。因爲它既可以作名詞,也可以作依存名詞,還可以作助詞。

사전적 의미부터 알아본 후에 계속 설명하겠습니다.

先來看看它的詞典釋義

대로(명사) : 큰 길.(大路)

名詞:大路

대로(의존명사) :

1. 어떤 모양이나 상태와 같이.

2. 어떤 상태나 행동이 나타나는 그 즉시.

3. 어떤 상태나 행동이 나타나는 족족.

4. 어떤 상태가 매우 심하다는 뜻을 나타내는 말.

5. 할 수 있는 만큼 최대한

依存名詞:

1、按照、照樣、依照

2、立即、立刻、馬上

3、只要……就、一……就

4、表示某種狀態非常嚴重

5、儘量、儘可能

대로(조사) : 

1. 앞에 오는 말에 근거하거나 달라짐이 없음을 나타내는 보조사.

2. 따로따로 구별됨을 나타내는 보조사.

助詞:

1、按照、依照

2、分別、各自

'대로'라는 단어가 3가지나 있는 것도 아픈데, '대로'는 뜻이 다섯 가지나 되고, '대로'는 뜻이 두 가지가 있습니다. 사전적 의미만 보면 머리가 지끈거릴 텐데요. 우리가 알고 싶은 내용은 띄어쓰기에 관한 것이지 단어의 뜻에 관한 건 아니니까요. '대로' 띄어쓰기에서 주의 깊게 살펴야 할 점은 '대로' 앞에 쓰이는 단어가 체언인지 관형어인지입니다. 그것만 구분할 수 있다면 정확한 띄어쓰기를 할 수 있습니다.

“대로”不僅有三種詞性,而且作依存名詞有5種意思,作助詞有2種意思。光看着這些釋義都讓人覺得頭疼,因爲我們的重點不在於記住它的釋義,而是想要了解它的隔寫。其實想要掌握“대로”的隔寫,最重要的看“대로”前面的單詞是體詞還是冠詞。

예문을 통해 설명하겠습니다.

1. 이 다리가 올림픽 대로다.

2. 넓은 대로를 활보하고 다닌다.

3. 느낀 대로 이야기해 봐.

4. 도착하는 대로 전화해.

5. 될 대로 되라지 뭐.

6. 급한 대로 어떻게든 마련했다.

7. 법대로 하자.

8. 시합은 규칙대로 진행된다.

9. 사실대로 똑바로 얘기해!

10. 그것은 그것대로 의미가 있다.

來看例句

1、這裏是奧林匹克大路。

2、闊步走在寬敞大路上。

3、說說你的感受。

4、到了就給我電話。

5、順其自然吧。

6、這次準備匆忙。

7、按法律來。

8、比賽按規則進行。

9、如實說來!

10、那也有意義。

1~2번의 '대로'는 '큰 길'이라는 의미를 가진 명사입니다. 이 명사는 사실 '도로'라는 정확한 의미를 갖고 있기 때문에 헷갈리는 부분이 아닙니다.'도로(道路)'의 의미를 갖고 있는 '대로'는 항상 띄어쓰기를 하면 됩니다. 

第1、2條例句的“대로”是名詞,表示大路、道路,所以應該不容易弄混。作名詞時,它需要隔寫。

3~6번의 '대로'는 의존명사로 쓰인 경우입니다. 의존명사 '대로'는 그 앞에 오는 단어가 꼭 용언의 활용형인 관형사형이 돼야 합니다. 관형사형은 용언의 어간에 '-(을)ㄹ'이나 '-는(으)ㄴ'이 붙어 관형사의 역할을 하게 하는 문법 형태를 말합니다. 3~6번의 예문을 보면 '대로' 앞에 오는 단어가 '느낀, 도착하는, 될, 급한'과 같이 용언의 관형사형이라는 것을 알 수 있습니다.

第3-6條例句裏的“대로”是依存名詞,此時前面的單詞一定是謂詞的冠詞形。冠詞形是指謂詞的詞幹後接上“-(을)ㄹ”、“-는(으)ㄴ”,作冠詞的一種語法形態。像例句中的“대로”前接的“느낀、도착하는、될、급한”就是冠詞性。

7~10번의 '대로'는 조사로 쓰인 경우입니다. 따라서 조사의 특성답게 앞에 오는 체언에 붙어 사용됩니다. 이때 이 조사가 어떤 사전적 의미를 갖는지를 실제 대화를 하면서나 글을 쓸 때마다 확인한다는 것은 사실상 어렵습니다. 그렇기 때문에 앞 말에 체언이 오고 그 뒤에 '대로'가 쓰인다면, '도로'라는 의미를 갖지 않는 이상 항상 붙여 쓰면 됩니다. 7~10번의 예문을 보면 '대로' 앞에 오는 단어가 '법, 규칙, 사실, 그것'과 같이 체언이라는 것을 알 수 있습니다.

第7-10條例句中的“대로”是助詞,所以前面需要接體詞。此時,它是什麼意思需要結合具體語境去看,所以根據意思反推詞性比較困難。只要“대로”前面接的是名詞,而且不是道路的意思的話,就不需要隔寫。像例句中,“대로”前接的“법、규칙、사실、그것”就是體詞。

今日詞彙:

생소하다【形容詞】生疏 ,疏遠

족족【依賴名詞】一一地 ,逐一地

지끈거리다【自動詞】刺痛 ,鑽心地疼

사실상【副詞】事實上 ,實際上

체언【名詞】體詞

句型語法:

-ㄹ/을 터이다(테다)

用於動詞詞幹後,表示下列語法意義:

(1)表示推測。

바빴을 텐데 선물까지 챙겨주어서 고맙다.

那麼忙還給我帶禮物,謝謝你。

고플 텐데 어서 먹어.

餓了吧,趕快吃。

(2)表示意志、打算。

내일 갈 테니 걱정하지 마.

明天就走,別擔心。

오늘밤에 일을 끝낼 테요.

想今晚把這活幹完。

-만큼

與定語時制詞尾“ㄹ/을/ㄴ/은/는”連用。表示相應的量或程度。

날씨가 얼어 죽을 만큼 추워요.

天氣冷得要凍死了。

돈을 번 만큼 썼다. / 돈을 버는 만큼 쓴다.

掙多少就花多少。/邊掙邊花。

저는 배우는 만큼 잊어버려요.

學多少忘多少。

제가 일한 만큼 대우를 받고 싶어요.

做了多少事,得到多少的回報。

친구가 내가 필요한 만큼 돈을 빌려 주었어요.

朋友給了我需要的錢。(朋友給我的錢的數量正好是我需要的數量)

네가 하는 만큼 나도 할 수 있다.

你做多少我也能做多少。

일을 많이 한 만큼 돈을 못 받지 않았어요.

做了那麼多事,錢沒拿到應有的份。(拿到的錢的數量,比不上做的事應得的數量)

앞으로 이렇게 노력하는 만큼 좋은 점수를 받을 수 있다.

像這樣努力,以後會得到好的分數。(得到的分數的數值,是和這樣努力成正比)

공부가 안 될 만큼 여친이 보고 싶어요.

學習不行,想女朋友了。

나는 아는 만큼 말하겠습니다.

我就說一下我知道的(範圍、東西)。

있는 만큼 힘을 쓰다.

有多大能力就使多大能力。

씨를 뿌린 만큼 거둘 거야!

一分耕耘一分收穫。

相關閱讀:

【有聲】2022年韓國女性作家作品推薦

【有聲】詩人羅泰柱詩集

【有聲】遇事不決?當然是梯子游戲啦

本翻譯爲本站韓語原創,禁止轉載