馬上能用的日語口語句子:婚戀(三)
專業老師指導口語學習方案制定
免費體驗場景學習 掌握地道日語表達
A:今、年の離れたカップルってそんなに珍しくない。
A:現在年齡差很大的人結婚已經不是什麼稀奇的事情了。
そんなに珍しくない。見怪不怪。
A:それって結婚ってこと?
B:當たり。
A:你是說結婚的事?
B:你答對了。
當たり。答對了。
A:最近の女が結婚しないのは、男のせい?
B:そうだろうね。めんどうくさいよ、男は。何考えてるか分かんないもの。
A:最近的女孩不結婚的原因在於男生嗎?
B:我想是吧,因爲男的太煩人了,不知道他們在想什麼。
そうだろうね。我想是吧。
A:洋子結婚?これ、絶対ありえない。彼氏もいないから。
A:洋子結婚了?這絕不可能,她都沒有男朋友。
絶対ありえない。決不可能。
A:ゴールデンウィークの時は家へ帰るべきだと思う。どう思う?
A:我想我們黃金週應該回家。你說呢?
どう思う?你怎麼想的?
A:私が好きでやってる事、あなたとは関係ないよ。
A:這是因爲我喜歡才做的事情,與你無關。
あなたとは関係ないよ。與你無關。
本內容爲滬江日語原創翻譯,嚴禁轉載。
相關閱讀推薦:馬上能用的日語口語句子:婚戀(二)