當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語日常會話22:拿手菜

日語日常會話22:拿手菜

推薦人: 來源: 閱讀: 2.06W 次

A:寶寶お帰りなさい!上海はどうでしたか?

padding-bottom: 75%;">日語日常會話22:拿手菜

寶寶歡迎回來!上海怎麼樣啊?

B:あちこち旅行しましたよ。

我去了各種地方旅行哦。

C:うわぁいいなぁ。僕はずっとアルバイトしていましたよ。

嗚哇真好。我一直都在打工。

D:しっかり貯金したほうがいいわよ。

老老實實存錢比較好哦。

B:しまった! お土産を入れてあるバッグを忘れてきました。ハードスケジュールで頭がボーッとしています。

糟糕!忘了帶放了土特產的包。最近太忙了都有點糊塗了。

D:それじゃあ、今日は出かけるのはやめて家でなにか食べましょうよ。

那今天就不出去吃飯,在家裏做點什麼吃吧。

A:私がとっておきの得意料理を作ります。

我要做祕藏的拿手料理。

D:それは楽しみです!

那真是讓人非常期待了!

TIPS:

【記住日語的慣用表現】

あちこち 這裏那裏

うわぁ 嗚哇

しっかり 好好地

ハードスケジュール 緊張的日程

とっておきの 祕藏,珍藏(之物)

記住各種日語慣用表現使你的日語更豐富生動!

【太郎的拿手料理「蛋包飯」】

玉ねぎと鶏肉を小さく切る 

把洋蔥和雞肉切成小塊。

フライパンで炒める 

放入炒鍋小炒。

ご飯を入れる 

白米飯也放入炒鍋。

塩?こしょう?ケチャップで味をつける 

添加鹽、胡椒、番茄醬進行調味。

お皿に形よく盛る 

盛入盤中,做好形狀。

溶き卵をふんわり混ぜながら焼く(半熟がいいよ!) 

蛋液倒入炒鍋邊攪拌煎烤(半熟的比較好!)

トマトライスの上に包み込むようにのせる 

倒在炒好的番茄汁米飯上,蛋皮需要蓋住米飯。