當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語翻譯資格考試:初級口譯語法指導(2)

日語翻譯資格考試:初級口譯語法指導(2)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.1W 次

1、ない形
接續方式:
五段動詞:詞尾由う段變爲あ段+ない
如:書く——書かない
読む——読まない
話す——話さない
* 其中「ある+ない」=「ない」。不等於「あらない」。
一段動詞:去掉詞尾る+ない
如:食べる——食べない
サ変動詞:する變成し+ない 如:勉強しない
カ変動詞:來る變成こない

padding-bottom: 100%;">日語翻譯資格考試:初級口譯語法指導(2)

2、ないでください
表示否定的命令。肯定的命令是:~てください
例:タバコをすわないでください。不要吸菸。
このケーキを食べないでください。不要吃這個蛋糕。

3、なければなりません
表示必須。除了使用「なければなりません」表示必須,還可以用「ないといけません」表示必須。
例:明日試験があるから、今日早く寢なければなりません。明天有考試,所以今天必須早點睡。
すぐ先生のところへ行かないといけません。必須馬上去老師那裏。

4、なくてもいいです
表示不做某事也可以。相當於「なければなりません」的否定。
例:風邪を引いたから、お風呂に入らなくてもいいです。因爲感冒了,所以不用洗澡也可以。
靴を脫がなくてもいいですよ。可以不用脫鞋哦。

5、名詞1が名詞2です
「が」提示的內容爲新的信息,而「は」提示的信息多爲老的信息。
「が」可以提示正在描述的事物,這時這個事物並不是作爲話題談論的對象。
「は」則是提示作爲話題中心的事物,後面的內容圍繞這個話題來談論。
疑問詞「だれ」「どこ」「いつ」做主語的時候只能用 「が」提示。
例:田中先生はどの方ですか。田中先生是哪位?
田中先生はあの方です。田中先生是這位。
あの方が田中先生です。這位是田中先生。(新的信息)