當前位置

首頁 > 語言學習 > 泰語學習 > 泰語每日一詞:ไข่เป็ด“鴨蛋”(Day 2462)

泰語每日一詞:ไข่เป็ด“鴨蛋”(Day 2462)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.72W 次

很多人說學完了泰語入門語音,卻不知如何繼續下去:看到長句立刻頭昏眼花,自己記單詞又太無聊太枯燥,有時還特摸不着頭腦……那不然,從今天起,跟着我們每天記一個單詞吧。

ing-bottom: 52.74%;">泰語每日一詞:ไข่เป็ด“鴨蛋”(Day 2462)

說明:我們先從泰國小學一年級基礎詞彙開始學習哦。所學的單詞會給出泰語音標,同時我們會將重點放在拼讀規則上(分析單詞到底發第幾調), 並挑選單詞的常見用法或是句子,和大家一起分享哦。接下來就開始我們要學習的單詞吧。

[2022.11.2]第2462個詞:ไข่เป็ด

看到單詞後要做的第一件事,就是一定要自己想想:它是有幾個音節,每個音節分別應該讀第幾調哦。
小編有話:
如果總是靠別人告訴自己,那我們可能永遠都只是能聽懂,但不會自己分析思考哦,而且也不太容易記得住。以後看到生詞,自己還是不會思考、不會讀。
因爲自己之前所聽懂的,那些都還是老師的、是別人的知識,所以要自己努力試試,把它們轉化成自己的知識哦
小編會將發音音標、聲調以及示範音放在最下方。
強烈希望大家自己分析好了怎麼讀之後,然後再到文末去“對答案”喏。

常見含義: 
“[名詞]鴨蛋”
例:
เปลือกไข่เป็ด 鴨蛋殼
ไข่เป็ดสด 新鮮鴨蛋
ไข่เป็ด 10 ฟอง
10個鴨蛋
ส่วนใหญ่จะใช้ไข่เป็ดมาทำไข่พะโล้
大多是用鴨蛋來做滷蛋
ทำไมไข่เป็ดถึงแพงกว่าไข่ไก่
爲什麼鴨蛋比雞蛋貴?
เปลือกไข่เป็ดหนากว่าแข็งกว่าไข่ไก่
鴨蛋殼比雞蛋殼更硬更厚
ถ้าทำไข่พะโล้ ไข่เป็ดจะอร่อยกว่า
如果是做滷蛋,用鴨蛋做會更好吃
หลาย ๆ คนไม่ชอบไข่เป็ด เพราะบอกว่ามันคาว
很多人都不喜歡吃鴨蛋,因爲都說鴨蛋腥
พอเห็นไข่เปลือกสีขาว ก็นึกว่าเป็นไข่เป็ด
一看到皮是白色的蛋就以爲是鴨蛋
ทำไมเราต้องใช้ไข่เป็ดในการทำไข่เค็ม
爲什麼我們要用鴨蛋來做鹹蛋?

詞彙: 
เปลือก皮 ส่วนใหญ่大多數 ใช้用  พะโล้滷 แพง貴 หนา厚  แข็ง硬  เพราะ因爲 คาว腥 สีขาว白色 นึกว่า以爲 ไข่เค็ม鹹蛋

發音聲調分析:
ไข่เป็ด 是由以下6個部分組成的:
ไ- -่   ป  เ-ะ + ด  

ไข่เป็ด [ไข่-เป็ด] 有2個音節:ไข่、เป็ด。
ไข่ 輔音 + 特殊元音 + 第2調→ 第2調 
เป็ด  中輔音 + 短元音 + 濁尾音 → 第2調

(你之前分析對了嗎?^-^ )

音頻示範:

本文爲滬江泰語整理,未經許可不得轉載。