當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 西語小測試:你是左腦思維者還是右腦思維者?一張圖就能揭露!

西語小測試:你是左腦思維者還是右腦思維者?一張圖就能揭露!

推薦人: 來源: 閱讀: 3.3K 次

El psicobiólogo y ganador del Premio Nobel Roger W. Sperry  descubrió que los 2 hemisferios del cerebro (izquierdo y derecho) funcionan de manera diferente, y la forma en que piensas depende de cuál de los lados es el dominante. Sobre la base de su investigación, hay numerosas pruebas que pueden determinar la forma de pensar y los rasgos de la personalidad de una persona.

ing-bottom: 200%;">西語小測試:你是左腦思維者還是右腦思維者?一張圖就能揭露!

獲得諾貝爾獎的心理生物學家Roger W. Sperry發現左腦和右腦的功能不同,你的思維方式取決於哪一方佔主導。根據他的研究,有許多測試可以檢測一個人的思維方式和個性特徵。

 

來試試下面這個測試,看看你的左右腦哪一方更發達?

 

Observa rápidamente la fotografía. ¿Qué animal viste primero?

快速觀察圖片。你最先看到了哪種動物?

測試結果如下:

La cabeza de un tigre

老虎的頭

 

El hemisferio izquierdo de tu cerebro es más activo que el derecho. Eres una persona analítica, muy orientada a alcanzar sus objetivos y organizada. Cuando te enfrentas a un problema, tiendes a ser lógico, calculador y objetivo.

你的左腦比右腦更活躍。是一名善於分析的人,非常注重實現目標並且相當有組織能力。當你遇到問題時,你會傾向於表現得有邏輯、有計劃且非常客觀。

 

Sin embargo, en ocasiones piensas demasiado en las decisiones que tomas, verificando que hayan sido las correctas, por lo que tiendes a ser inflexible. Por lo tanto, es recomendable que escuches la opinión de otros y que también la tomes en cuenta. Recuerda que un poco de humildad siempre te llevará lejos.

但是,有時候你會對做出的決定考慮過多,確認它們是正確的,所以你往往缺乏靈活性。因此,建議聽取他人的意見並將其考慮在內。請記住,一點點謙虛會帶你走得更遠。

 

Tus rasgos de personalidad son:

你的個性特徵:

1. Planificador: haces todas tus cosas de una manera planificada, como en una lista de tareas pendientes.

有計劃:你會有計劃地完成所有事情,比如列一個待辦事項列表。

2. Preciso: tienes tus metas fijas y conoces el camino a seguir para alcanzarlas.

明確性:你有固定明確的目標,並知道如何實現它們。

3. Racional: las emociones y los sentimientos no te impiden alcanzar tus metas.

理性:情緒和感受並不妨礙你實現目標。

4. Lógico: tienes aptitudes para las matemáticas, ciencias y las ideas secuenciales.

邏輯性:你有數學、科學和連續思維的能力。

5. Realista: tu mundo es muy real. En él no hay lugar para los cuentos de hadas y la ficción. De igual manera, por más elevados que puedan parecer tus objetivos para los demás, tú sabes que son reales y alcanzables.

現實:你的世界是非常真實。在裏面沒有童話和幻想。同樣地,無論你的目標看起來多麼高,你都知道它們是現實可行的。

 

Un mono que cuelga

一隻懸掛的猴子

 

El hemisferio derecho de tu cerebro es más activo. Eres una persona creativa que está llena de ideas innovadoras. Cuando te enfrentas a una situación difícil, confías más en tu intuición (casi siempre aciertas) que en el pensamiento crítico.

你的右腦更活躍。是一個富有創造力的人,充滿了新鮮的想法。當你面臨困境時,更依賴於直覺(幾乎總是正確的)而不是批判性思維。

 

Sabes perfectamente bien que cada paso que das en tu vida es una lección para ti y que incluso perder es avanzar hacia el logro de tus metas. Para ti, el viaje es más importante que el objetivo. Como eres un soñador, frecuentemente te quedas pensando en tu propio paraíso. Para ti es esencial "poner los pies sobre la tierra" en ocasiones, darte cuenta de la realidad y prestar un poco más de atención al mundo que te rodea.

你清楚地知道,生活中的每一步都是一次課程,哪怕是失敗也都是爲了實現自己的目標。對你來說,過程比目標更重要。你是一個夢想家,經常會幻想屬於自己的天堂。對你而言,有時必須“腳踏實地”,把握現實,多注意周圍的世界。

 

Tus rasgos de personalidad:

你的個性特徵:

1. Impulsivo: haces cosas espontáneamente. Tienes la habilidad de ver todo de una manera diferente a los demás.

衝動:你總是自發地做事,有能力以不同的方式看待一切。

2. Emocional: te preocupas mucho por las cosas. Pasas tiempo reflexionando y actuando en base a los sentimientos.

情緒化:你對事情憂慮過重,花很多時間思考,並會感情用事。

3. Creativo y artístico:  eres experto en música, arte y otras disciplinas creativas.

極富創造力和藝術感:你是音樂、藝術和其他創意方面的專家。

4. Intuitivo:  no haces lista de tareas y no sigues las reglas. Resuelves problemas intuitivamente.

直覺的:你不做待辦事項列表,也不遵守規則。 憑直覺解決問題。

5. Soñador: tienes sueños de por vida en lugar de metas, y te esfuerzas por alcanzarlos, generalmente, con éxito.

夢想家:你有生活的夢想而不是目標,通常會成功地實現它們。

 

Recuerda que los 2 hemisferios del cerebro no funcionan de forma aislada, sino que trabajan juntos y se complementan entre sí. Entonces, si bien parece que posees más rasgos que se identifican con uno de ellos, seguramente también tienes características del otro.

請記住,左右腦並不是孤立地工作,而是一起運作,相互協調。所以,雖然看起來你有更多的其中一方面的特徵,但你肯定也有另一方面的。

 

Entonces, ¿qué imagen viste primero? ¿La cabeza del tigre o el mono que está colgando? Cuéntanos en la sección de comentarios.

那麼,你最先看到的是什麼圖形?是老虎的頭還是懸掛的猴子?可以在評論中告訴我們哦。

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!